HOME MADE KAZOKU - Thank You!! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HOME MADE KAZOKU - Thank You!!




Thank You!!
Thank You!!
いつも支えてくれる人達に
To all of you who always support me,
日頃の想いを込めたラプソディー
this is a rhapsody filled with my everyday thoughts.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Let my appreciation reach you.
いつもありがとう 本当ありがとう
Thank you always, thank you truly.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
No matter where I am, I am grateful for your existence.
黄昏の街が赤く染まる頃 何気なく道を歩いていた
As the twilight city turns red, I was walking down the street without a care.
行き交う人の群れが増す午後
The afternoon crowd grows as people pass by.
なんとなく立ち止まってみた
I stopped for a moment, feeling something.
ポツリと空いた心の隙間
A gap in my heart, empty and lonely.
埋めるように動いた携帯のマナー
My phone's ringtone moved to fill the space.
キミは一人じゃない ほら皆
You are not alone, look everyone,
互いに支えあっていくのさ
we support each other.
不安定な未来が怖くて 悩んでいた僕に向かって
I was afraid of the unstable future and was struggling. Then, you were there.
何も言わずにそっと手を 差し伸べてくれるキミがいた
You extended your hand to me without saying a word.
悲しみが半分になった 喜びは二倍に膨らんだ
My sadness was halved, my joy doubled.
逆の立場になったらすぐさま
If our positions were reversed, I would.
側まで駆けつけると誓った
Rush to your side, I promise.
いつも支えてくれる人達に
To all of you who always support me,
日頃の想いを込めたラプソディー
this is a rhapsody filled with my everyday thoughts.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Let my appreciation reach you.
いつもありがとう 本当ありがとう
Thank you always, thank you truly.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
No matter where I am, I am grateful for your existence.
Far away, far away
Far away, far away
遠く離れていても流れる時の中で
Even though we are far apart, in the flow of time.
共に過ごした日々の記憶は
The memories of the days we spent together
決して消える事はないのさ
Will never fade.
仲間や家族や恋人 そして出会ったすべての人々
Friends, family, lovers, and everyone I've met,
「ありがとう!」皆のおかげで
"Thank you!" Thanks to all of you,
また明日から力強く踏み出せる
I can confidently take another step forward tomorrow.
人は誰も一人では生きていけやしない
No one can live alone.
互いが互いをいつもケアしあい
We always care for each other,
理解できない時は話し合い
Talk it out when we don't understand,
腹かかえるぐらい笑いあいたい
Laugh until our stomachs hurt.
なのに、なぜこう時に貶し合い
Why then, do we sometimes belittle each other?
傷つけあうのって気がしない?
Don't you feel like we are hurting each other?
バカバカしいほどキミが好きだ
I love you so much, it's ridiculous.
照れ臭いけどちょっと本気だ
It's embarrassing, but I'm serious.
いつも支えてくれる人達に
To all of you who always support me,
日頃の想いを込めたラプソディー
this is a rhapsody filled with my everyday thoughts.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Let my appreciation reach you.
いつもありがとう 本当ありがとう
Thank you always, thank you truly.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
No matter where I am, I am grateful for your existence.
きっと皆 意外とシャイで面と向かって
I think everyone is secretly shy.
なかなか口に出して言えなくて
We can't say it out loud, face to face.
だけど本当は言いたいくせに
But we really want to say it.
何かが邪魔して皆強がって
Something gets in the way, and we act tough.
時にはさらけ出して伝えよう
Let's try to open up and tell each other.
言葉には不思議な力が宿るよ
Words have a magical power.
簡単な事さ 自分からまず始めよう きっと出来るよ...
It's simple. Let's start by ourselves. We can do it...
振り向けば I will be there
When I turn around, I will be there.
Just forever 君がいてくれたように
Just forever, just like you were there for me.
振り向けば I will be there
When I turn around, I will be there.
Just forever 君がいてくれたように
Just forever, just like you were there for me.
いつも支えてくれる人達に
To all of you who always support me,
日頃の想いを込めたラプソディー
this is a rhapsody filled with my everyday thoughts.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Let my appreciation reach you.
いつもありがとう 本当ありがとう
Thank you always, thank you truly.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
No matter where I am, I am grateful for your existence.
いつも支えてくれる人達に
To all of you who always support me,
日頃の想いを込めたラプソディー
this is a rhapsody filled with my everyday thoughts.
アプリシエーションの気持ちよ 届け
Let my appreciation reach you.
いつもありがとう 本当ありがとう
Thank you always, thank you truly.
たとえ何処にいたって君の存在に感謝してるよ
No matter where I am, I am grateful for your existence.





Авторы: Kuro, Takahiro Watanabe, Micro, U-ichi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.