HOMIE - Привет (Неизданное) - перевод текста песни на немецкий

Привет (Неизданное) - HOMIEперевод на немецкий




Привет (Неизданное)
Hallo (Unveröffentlicht)
Из того, что было не издано
Aus dem, was nicht veröffentlicht wurde
Привет
Hallo
Привет, как твои дела?
Hallo, wie geht es dir?
Как ты без меня?
Wie geht es dir ohne mich?
Расскажи ты мне, мне
Erzähl es mir, mir
Мне, часто снится мне
Mir, ich träume oft,
Что ты идешь ко мне
dass du zu mir kommst
Мне, мне, мне ай
Mir, mir, mir, oh
Я давно не с ней
Ich bin schon lange nicht mehr mit ihr zusammen
Бури и метель разлучили нас
Stürme und Schneegestöber haben uns getrennt
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Помнишь мы вечерами
Erinnerst du dich, wie wir abends
Провожали закаты глазам
die Sonnenuntergänge mit unseren Augen verabschiedeten
Ничего об этом не зная
ohne etwas davon zu wissen?
Помнишь (помнишь)
Erinnerst du dich (erinnerst du dich)
Твое имя ветрами
Dein Name wurde von den Winden
Унесло далеко-далеко
weit, weit weg getragen
Навсегда нас чужими оставив
und hat uns für immer zu Fremden gemacht
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
Привет
Hallo
В памяти останусь птицами
Ich werde als Vögel in Erinnerung bleiben
Мне раствориться бы
Ich würde mich gerne auflösen
Мне раствориться бы
Ich würde mich gerne auflösen
А мне раствориться бы
Oh, ich würde mich gerne auflösen
Станем незнакомыми лицами
Wir werden zu unbekannten Gesichtern
Чтобы проститься
um uns zu verabschieden
Навечно проститься
für immer zu verabschieden
Навечно проститься
für immer zu verabschieden





Авторы: табала антон александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.