HOSTAGE feat. Alleviate & Marius Wedler - M.U.T.O. - перевод текста песни на немецкий

M.U.T.O. - Hostage перевод на немецкий




M.U.T.O.
M.U.T.O.
Upon yourself
Über dich selbst
It starts with a single little storm
Es beginnt mit einem einzigen kleinen Sturm
But you're too ignorant to see
Aber du bist zu ignorant, um zu sehen
That this will break the norm
Dass dies die Norm brechen wird
When the ground starts to shake
Wenn der Boden zu beben beginnt
And the monsters awake
Und die Monster erwachen
Now you'll pay for your mistakes
Jetzt wirst du für deine Fehler bezahlen
Wildfires are starting to spread
Lauffeuer beginnen sich auszubreiten
Can't you feel the noose tightening around your neck
Spürst du nicht, wie sich die Schlinge um deinen Hals zuzieht?
Your life is hanging by a thread
Dein Leben hängt an einem Faden
'Cause the rope is about to snap
Denn das Seil wird gleich reißen
About to snap
Gleich reißen
And with the rising tides
Und mit den steigenden Fluten
The world of forces will collide
Wird die Welt der Kräfte kollidieren
This is your burden (your burden)
Das ist deine Bürde (deine Bürde)
That you've placed upon yourself
Die du dir selbst auferlegt hast
This will clean the surface
Das wird die Oberfläche reinigen
You've missed your purpose
Du hast deinen Zweck verfehlt
So your future ends today
Also endet deine Zukunft heute
No god can save you (no god, no god)
Kein Gott kann dich retten (kein Gott, kein Gott)
So tonight, obliterate the parasite
Also vernichte heute Nacht den Parasiten
(Obliterate the parasite)
(Vernichte den Parasiten)
Tidal waves crash into the shores
Flutwellen schlagen an die Küsten
You cannot outrun your fate anymore
Du kannst deinem Schicksal nicht mehr entkommen
It's raining glass as the buildings collapse
Es regnet Glas, während die Gebäude einstürzen
The Earth is bleeding, the surface starts to crack
Die Erde blutet, die Oberfläche beginnt zu reißen
Run
Lauf
'Cause the wipe out has begun
Denn die Auslöschung hat begonnen
Hide
Versteck dich
'Cause the ending is in sight
Denn das Ende ist in Sicht
Now you'll pay for your legacy
Jetzt wirst du für dein Erbe bezahlen
Annihilation seems so endlessly
Vernichtung scheint so endlos
Your life is hanging by a thread
Dein Leben hängt an einem Faden
The rope's about to snap
Das Seil wird gleich reißen
And with the rising tides
Und mit den steigenden Fluten
The world of forces will collide
Wird die Welt der Kräfte kollidieren
This is your burden (your burden)
Das ist deine Bürde (deine Bürde)
That you've placed upon yourself
Die du dir selbst auferlegt hast
This will clean the surface
Das wird die Oberfläche reinigen
You've missed your purpose
Du hast deinen Zweck verfehlt
So your future ends today
Also endet deine Zukunft heute
No god can save you (no god, no god)
Kein Gott kann dich retten (kein Gott, kein Gott)
So tonight, obliterate the parasi-
Also vernichte heute Nacht den Parasi-
Run
Lauf
Now the world turns upside down
Jetzt steht die Welt Kopf
Gravity no longer bounds to the ground
Die Schwerkraft bindet nicht mehr an den Boden
There's no more air that's left to breathe
Es gibt keine Luft mehr zum Atmen
All caused by the human legacy
Alles verursacht durch das menschliche Erbe





Авторы: Noah Müller


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.