Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enchanté
c'est
HD
pour
l'projet
Enchanté,
ich
bin
HD
für
das
Projekt
J'suis
capitaine
comme
Crochet
Ich
bin
Kapitän
wie
Crochet
L'indé
la
musique
c'est
trop
cher
Independent,
Musik
ist
zu
teuer
À
cause
d'la
promo
j'suis
fauché
Wegen
der
Promo
bin
ich
pleite
Là
j'suis
faché
mais
CALMADA
Jetzt
bin
ich
sauer,
aber
CALMADA
Là
stup
c'était
tôt
l'matin
Der
Stoff
war
früh
am
Morgen
J'suis
trop
un
bonhomme
j'ai
plein
d'madames
Ich
bin
so
ein
Kerl,
ich
habe
viele
Frauen
Faut
du
cardio
pour
être
ma
timp
Du
brauchst
Cardio,
um
meine
Schlampe
zu
sein
Levé
à
sept
heures
parti
à
huit
Um
sieben
Uhr
aufgestanden,
um
acht
gegangen
Faut
pas
d'couilles
pour
faire
un
tweet
Man
braucht
keine
Eier,
um
zu
twittern
Y'a
du
gros
son
faut
qu'on
les
fouette
Es
gibt
fetten
Sound,
wir
müssen
sie
auspeitschen
Deuxième
EP
faut
pas
il
fuite
Zweite
EP,
sie
darf
nicht
leaken
On
fait
pas
les
pitres,
c'est
fini
d'manger
des
pâtes
Wir
machen
keine
Faxen,
es
ist
vorbei
mit
Nudeln
essen
La
Rêverie
faut
qu'on
débite
La
Rêverie,
wir
müssen
sie
verkaufen
Eux
c'est
des
bitchs
on
sait
qu'l'EP
les
épates
Sie
sind
Bitches,
wir
wissen,
dass
die
EP
sie
umhaut
Wesh
ils
font
qu'sucer
des
bites
Alter,
sie
lutschen
nur
Schwänze
Sinon
j'te
ramène
une
armada
Sonst
bringe
ich
dir
eine
Armada
J'entends
leurs
daronnes
pleurer
d'ici
Ich
höre
ihre
Mütter
von
hier
aus
weinen
J'entends
mes
démons
dire
à
l'batard
Ich
höre
meine
Dämonen
zu
dem
Bastard
sagen
Nan
rentre
pas
tard
c'est
c'que
maman
disait
Komm
nicht
spät
nach
Hause,
das
hat
Mama
immer
gesagt
Du
jaune
du
marron
peuf
metissée
Gelb,
Braun,
gemischtes
Zeug
Wesh
on
t'dépasses
t'sais
pas
comment
Alter,
wir
überholen
dich,
du
weißt
nicht
wie
Tu
t'es
fais
soulever
t'sais
pas
qui
c'est
Du
wurdest
hochgenommen,
du
weißt
nicht
von
wem
Dans
la
caisse
à
HOUD
Im
Auto
von
HOUD
Y'a
des
trucs
pour
en
découdre
Gibt
es
Sachen,
um
es
auszutragen
Si
c'est
des
baceux
j'cala
pas
Wenn
es
Bullen
sind,
lass
ich
es
Si
c'est
la
mumu
j'rends
les
coups
Wenn
es
die
Musik
ist,
schlage
ich
zurück
J'suis
entre
les
deux
comme
un
dealer
cadre
Ich
bin
zwischen
den
beiden,
wie
ein
Dealerkader
Bloqué
en
bas
comme
un
silver
IV
Unten
festgefahren
wie
ein
Silber
IV
J'aime
pas
quand
la
foule
me
regarde
Ich
mag
es
nicht,
wenn
die
Menge
mich
ansieht
J'aime
pas
quand
la
chance
me
recale
Ich
mag
es
nicht,
wenn
das
Glück
mich
abweist
J'ai
perdu
une
dent
j'ai
perdu
un
pote
Ich
habe
einen
Zahn
verloren,
ich
habe
einen
Freund
verloren
J'ai
caché
d'la
frappe
dans
mes
pompes
Ich
habe
Stoff
in
meinen
Schuhen
versteckt
Y'a
pas
qu'des
serpents
dans
ma
botte
Es
sind
nicht
nur
Schlangen
in
meinem
Stiefel
Si
j'fais
un
gosse
j'vais
l'abandonner
Wenn
ich
ein
Kind
mache,
werde
ich
es
verlassen
Et
à
neuf
piges
ça
l'récupère,
ça
l'met
au
foot
Und
mit
neun
Jahren
holen
sie
es
ab,
stecken
es
in
den
Fußball
Et
si
veut
pas
s'la
donner
Und
wenn
es
sich
nicht
geben
will
Pas
grave
j'vais
l'embaucher
au
four
Egal,
ich
stelle
es
im
Ofen
ein
Tranquilo
conio
Tranquilo
conio
Jeune
bandito
Junger
Bandito
Amoureux
du
pognon
Verliebt
ins
Geld
Pour
d'l'espèce
on
est
trop
minables
Für
Bargeld
sind
wir
zu
armselig
Devant
nos
darons
on
est
trop
mignons
Vor
unseren
Eltern
sind
wir
zu
süß
J'men
tartine
de
ton
opinion
Ich
scheiß
auf
deine
Meinung
Si
c'est
négatif
t'es
ridicule
Wenn
sie
negativ
ist,
bist
du
lächerlich
J'suis
toujours
actif
devant
l'objectif
Ich
bin
immer
aktiv
vor
dem
Objektiv
J'envoie
d'la
peuffra
dans
l'réticule
Ich
schicke
Stoff
ins
Fadenkreuz
Calmada
soit
pas
anxieu
Calmada,
sei
nicht
ängstlich,
Süße
Tu
t'hechem
soit
pas
en
dessous
Du
schämst
dich,
sei
nicht
unterlegen
On
croit
pas
au
karma
on
croit
en
Dieu
Wir
glauben
nicht
an
Karma,
wir
glauben
an
Gott
On
charbonne
au
calma
on
croit
en
nous
Wir
arbeiten
in
Ruhe,
wir
glauben
an
uns
Depuis
CALMÉ
j'ai
fait
du
chemin
Seit
CALMÉ
habe
ich
einen
Weg
zurückgelegt
T'es
l'sang
si
t'es
là
depuis
l'début
Du
bist
Familie,
wenn
du
von
Anfang
an
dabei
bist
On
cala
pas
Belzebut
Wir
beachten
Belzebub
nicht
En
indé
on
fait
que
mettre
des
buts
Als
Independent
setzen
wir
nur
Tore
Sinon
j'te
ramène
une
armada
Sonst
bringe
ich
dir
eine
Armada
J'entends
leurs
daronnes
pleurer
d'ici
Ich
höre
ihre
Mütter
von
hier
aus
weinen
J'entends
mes
démons
dire
à
l'batard
Ich
höre
meine
Dämonen
zu
dem
Bastard
sagen
Nan
rentre
pas
tard
c'est
c'que
maman
disait
Komm
nicht
spät
nach
Hause,
das
hat
Mama
immer
gesagt
Du
jaune
du
marron
peuf
metissée
Gelb,
Braun,
gemischtes
Zeug
Wesh
on
t'dépasses
t'sais
pas
comment
Alter,
wir
überholen
dich,
du
weißt
nicht
wie
Tu
t'es
fais
soulever
t'sais
pas
qui
c'est
Du
wurdest
hochgenommen,
du
weißt
nicht
von
wem
Sinon
j'te
ramène
une
armada
Sonst
bringe
ich
dir
eine
Armada
J'entends
leurs
daronnes
pleurer
d'ici
Ich
höre
ihre
Mütter
von
hier
aus
weinen
J'entends
mes
démons
dire
à
l'batard
Ich
höre
meine
Dämonen
zu
dem
Bastard
sagen
Nan
rentre
pas
tard
c'est
c'que
maman
disait
Komm
nicht
spät
nach
Hause,
das
hat
Mama
immer
gesagt
Du
jaune
du
marron
peuf
metissée
Gelb,
Braun,
gemischtes
Zeug
Wesh
on
t'dépasses
t'sais
pas
comment
Alter,
wir
überholen
dich,
du
weißt
nicht
wie
Tu
t'es
fais
soulever
t'sais
pas
qui
c'est
Du
wurdest
hochgenommen,
du
weißt
nicht
von
wem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Houdi Hood
Альбом
CALMADA
дата релиза
17-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.