HOUDI - CALMOS - перевод текста песни на немецкий

CALMOS - HOUDIперевод на немецкий




CALMOS
CALMOS
Ces pétasses veulent faire comme Houdi
Diese Schlampen wollen wie Houdi sein
Ils ont même pas idée, d'à quel point c'est hard-hard
Sie haben keine Ahnung, wie hart das ist
J'écris avec des djinn dans l'appart-part
Ich schreibe mit Dschinns in der Wohnung
Tout c'que que j'envoie met des tartes-tartes
Alles, was ich raushaue, verteilt Ohrfeigen
Il va manger des ba-ba-balles si il pa-pa-parle en mal du crew, crew
Er wird Kugeln fressen, wenn er schlecht über die Crew redet
Houdi j'ai grave du cran
Houdi, ich habe echt Mumm
J'pète un appart c'est pas celui du crous, c'est pas celui du grand
Ich kiffe in einer Wohnung, es ist nicht die vom CROUS, nicht die vom Großen
Toujours en mode-mode, j'ai plus de potes-potes
Immer im Modus, ich habe keine Kumpels mehr
Depuis les 100, tapis dans l'ombre j'vois même plus l'soleil
Seit den 100, im Schatten versteckt, sehe ich die Sonne nicht mehr
J'ai fait d'l'oseille dans tous les sens
Ich habe Geld in alle Richtungen gemacht
J'bouge-bouge ma tête dans ta baraque
Ich bewege meinen Kopf in deinem Haus
Ça vend des paras' à tous les parasites
Es werden Paras an alle Parasiten verkauft
Tu veux kill, bon débarras, j'te met des parades
Du willst töten, nur zu, ich pariere dich
Tu voudras m'cala' si ça pète, c'est comme tout l'temps
Du wirst mich anrufen wollen, wenn es knallt, wie immer
Un homme c'est un homme
Ein Mann ist ein Mann
Mes gars c'est des loups donc on fait qu'croquer
Meine Jungs sind Wölfe, also beißen wir nur zu
On a récup' des affaires en soum soum
Wir haben heimlich Sachen abgeholt
Dans l'tah ça tourne on fait qu'troquer
Im Viertel läuft es, wir tauschen nur
Calmos tu l'fais choqué
Calmos, du schockierst sie
À combien tu fais l'showcase? En dessous d'1000 tu peux finir bloqué
Für wie viel machst du den Showcase? Unter 1000 kannst du blockiert werden
Il faudra une part pour l'gang
Die Gang braucht einen Anteil
Nique la mère à Palmade, tous les cokés
Scheiß auf Palmade, all die Bekoksten
Ils sont trop bête c'est des monkeys
Sie sind zu dumm, sie sind Affen
Si Houdi pop, là, on est ok
Wenn Houdi durchstartet, sind wir okay
J'fais pas d'interview j'suis en lowkey
Ich gebe keine Interviews, ich bin lowkey
Calmos, calmos, jeune bandit en gros gamos
Calmos, calmos, junger Bandit in einem fetten Auto
Folie des grandeurs, anti bandeur
Größenwahn, Anti-Steifer
Devant les so-somme j'suis calmos
Vor den Summen bin ich calmos
J'suis branché j'ai les contact-tact
Ich bin vernetzt, ich habe die Kontakte
Houdi 4 fois c'est mon tag
Houdi 4 mal, das ist mein Tag
Pour du papier jamais on pact-pact-pact
Für Papier paktieren wir nie
21 piges et j'suis intact
21 Jahre und ich bin intakt
Aggraphé au tah gui, l'poto au talki' dit qu'ça passe
Ans Viertel geklammert, der Kumpel am Walkie-Talkie sagt, es geht durch
Houdi en furie sur la banquise
Houdi in Rage auf dem Packeis
J'crache des trucs qui brisent la glace
Ich spucke Sachen aus, die das Eis brechen
Calmos, calmos, folie des grandeurs, vamos
Calmos, calmos, Größenwahn, vamos
Calmé, calmada, calmito, il faut qu'ça pète
Beruhigt, calmada, calmito, es muss knallen
J'en rajoute un après calmos
Ich füge noch eins nach calmos hinzu
Calmos, calmos, folie des grandeurs, vamos
Calmos, calmos, Größenwahn, vamos
Calmé, calmada, calmito, il faut qu'ça pète
Beruhigt, calmada, calmito, es muss knallen
J'en rajoute un après calmos
Ich füge noch eins nach calmos hinzu
J'suis branché j'ai les contact
Ich bin vernetzt, ich habe die Kontakte
Pour du papier jamais on pact
Für Papier paktieren wir nie
Aggraphé au tah gui, l'poto au talki' dit qu'ça passe
Ans Viertel geklammert, der Kumpel am Walkie-Talkie sagt, es geht durch
Houdi en furie sur la banquise
Houdi in Rage auf dem Packeis
J'crache des trucs qui brisent la glace
Ich spucke Sachen aus, die das Eis brechen
Calmos, calmos, folie des grandeurs, vamos
Calmos, calmos, Größenwahn, vamos
Calmé, calmada, calmito, il faut qu'ça pète
Beruhigt, calmada, calmito, es muss knallen
J'en rajoute un après calmos
Ich füge noch eins nach calmos hinzu
Calmos, calmos, folie des grandeurs, vamos
Calmos, calmos, Größenwahn, vamos
Calmé, calmada, calmito, il faut qu'ça pète
Beruhigt, calmada, calmito, es muss knallen
J'en rajoute un après calmos
Ich füge noch eins nach calmos hinzu





Авторы: Houdi Hood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.