Текст и перевод песни HOUDI - LE 12ÈME
Houdi,
Houdi,
Houdi,
Houdi
Houdi,
Houdi,
Houdi,
Houdi
J'suis
pas
dans
11
rappeurs
à
suivre,
sten,
c't'année
y
en
a
12
Меня
нет
в
списках
11
рэперов,
которых
стоит
слушать,
в
этом
году
их
12,
детка
J'allume
la
prod
à
Gio
(Gio)
j'allume
la
prod
à
Push
(Push)
Поджигаю
биты
Gio
(Gio)
поджигаю
биты
Push
(Push)
Vas-y,
ouvre
ta
bouche,
si
tu
penses
que
t'es
au-dessus
d'moi
Давай,
открывай
свой
ротик,
если
думаешь,
что
ты
лучше
меня
J'vais
t'caner
tes
arguments,
dans
l'département,
j'ai
fait
toutes
mes
preuves,
tranquille
Разнесу
твои
аргументы,
в
квартале
я
доказал
все,
что
нужно,
расслабься
Si
tu
dis
qu'j'suis
une
merde,
tu
mens
Если
ты
говоришь,
что
я
ничтожество,
ты
врёшь
Eh,
j'fais
pas
sonner
les
mati-tine,
j'rentre
chez
toi
quand
tu
dors
Эй,
я
не
звоню
по
утрам,
я
врываюсь
к
тебе,
когда
ты
спишь
Sur
l'bitume
on
pati-tine,
ça
glisse
comme
dans
les
pôles
du
nord
На
асфальте
мы
скользим,
он
блестит,
как
Северный
полюс
Houdi,
hood
binks
à
fond,
wesh
t'entends
l'bruit
qu'ça
fait?
(Anh-anh)
Houdi,
бандитская
тачка
на
всю,
слышишь
этот
звук?
(Ага)
Les
glaciers
deviennent
des
flaques,
j'crache
du
feu
donc
ça
fond
Ледники
превращаются
в
лужи,
я
плююсь
огнем,
вот
и
всё
C'est
une
ouf,
elle
a
trop
d'mariages,
elle
a
fait
v'la
les
mercatos
Она
чокнутая,
у
неё
слишком
много
браков,
устроила
тут
трансферное
окно
Dans
l'tah,
j'étais
triste
à
mort,
ton
rap,
c'est
une
crise
d'ado
Внутри
я
был
безумно
грустен,
твой
рэп
— это
подростковый
кризис
Ils
ont
pété
maman,
elle
a
fait
du
shtar,
encore
une
trouble
peine
Они
били
маму,
она
торговала
шмалькой,
ещё
одна
беда
Mes
démons,
ils
sont
venus
tard,
ça
fait
deux
ans
qu'j'me
perd
Мои
демоны
пришли
поздно,
я
потерян
уже
два
года
Faut
pas
perdre
les
tales
en
quantité,
affaire
commanditée
Нельзя
терять
деньги
в
таком
количестве,
дело
заказное
Si
j'fais
la
guerre,
j't'allume,
j'sais
pas
qui
t'es,
j'vais
ressortir
acquitté
Если
я
начинаю
войну,
я
тебя
подожгу,
неважно
кто
ты,
выйду
отсюда
оправданным
Faut
pas
perdre
les
tales
en
quantité,
affaire
commanditée
Нельзя
терять
деньги
в
таком
количестве,
дело
заказное
Si
j'fais
la
guerre,
j't'allume,
j'sais
pas
qui
t'es,
j'vais
ressortir
acquitté
Если
я
начинаю
войну,
я
тебя
подожгу,
неважно
кто
ты,
выйду
отсюда
оправданным
La
'sique
ça
fait
mal
à
mon
cœur
(mon
cœur)
Музыка
причиняет
мне
боль
(боль)
Des
mots
qui
blessent,
des
sourires
moqueurs
(moqueurs)
Ранящие
слова,
ухмылки
издевательства
(издевательства)
Houdi,
2023,
j'ai
plus
rien
à
perdre
(à
perdre)
Houdi,
2023,
мне
нечего
больше
терять
(терять)
J'suis
là
pour
choquer
la
scène
comme
un
rockeur
(rockeur,
rockeur)
Я
здесь,
чтобы
взорвать
сцену,
как
рокер
(рокер,
рокер)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.