HOUDI - PILE OU FACE - перевод текста песни на немецкий

PILE OU FACE - HOUDIперевод на немецкий




PILE OU FACE
KOPF ODER ZAHL
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Gucci, Gucci, Gucci Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Prih
Prih
Mon frérot, t'as pas d'sauce j'peux t'abattre sans bastos
Mein Bruder, du hast keine Soße, ich kann dich ohne Waffen erledigen
Bientôt j'me fais la boule comme Kratos
Bald rasiere ich mir eine Glatze wie Kratos
Tu la vois dead ça on sait qu'c'est qu'une crasseuse
Du siehst sie tot, wir wissen, dass sie nur eine Schlampe ist
Elle t'suce la bite pour avoir un verre gratos
Sie lutscht deinen Schwanz für einen Drink gratis
J'veux pas d'une vie d'gratteuse
Ich will kein Leben als Kratzerin
HOUDI, j'pose sur des prods, j'ai pas d'batteur à pas d'heure
HOUDI, ich rappe auf Beats, ich habe keinen Schlagzeuger zu jeder Zeit
J'fume de la frappe, j'ai la pointeuse
Ich rauche Gras, bin bereit
On peut brancher comme des rabatteurs
Wir können connecten wie Zuhälter
J'me bats l'écoute d'Dolce Gabbana
Ich schwärme für Dolce Gabbana
Moi j'claque pas mes talbins à Paname
Ich verprasse mein Geld nicht in Paris
On voit des pottos qui change ça fout l'demon
Man sieht Kumpels, die sich verändern, das ist scheiße
On voit les stream qui monte, ça donne la banane
Man sieht die Streams steigen, das macht gute Laune
À l'affût d'la banale
Auf der Suche nach dem Banalen
À 18 ans, j'avais déjà des bal biches
Mit 18 hatte ich schon heiße Bräute
J'étais déjà actif seul sur le R, aucune directive
Ich war schon aktiv, allein im R, keine Anweisungen
HOUDI, j'ai chargé, j'ai brandi, j'ai ré-ti
HOUDI, ich habe geladen, ich habe geschwungen, ich habe geschossen
Mais j'suis pas une merde
Aber ich bin kein Dreckskerl
Comme tes rappeurs qui sucent
Wie deine Rapper, die lutschen
C'est des fans eux, ils bandent devant tout c'qui s'passe (passe)
Das sind Fans, sie sind geil auf alles, was passiert (passiert)
Pour les raclis j'ai pas d'excuse quand
Für die Mädels habe ich keine Entschuldigung, wenn
Y a des promesses en l'air, des cœur qui s'cassent (cassent)
Es leere Versprechungen gibt, Herzen brechen (brechen)
Te questionne pas si j'capte une pute
Frag dich nicht, wenn ich eine Schlampe klarmache
Dans ma vie y a pas d'amour sans qu'lâche une pièce (pièce)
In meinem Leben gibt es keine Liebe, ohne dass eine Münze fällt (fällt)
J'ai pas joué, il m'manque une case
Ich habe nicht gespielt, mir fehlt ein Feld
Si demain j'suis par terre ça braque une caisse (caisse)
Wenn ich morgen am Boden bin, überfällt man eine Kasse (Kasse)
Euh, j'peux miser ma vie sur un pile ou face
Äh, ich kann mein Leben auf Kopf oder Zahl setzen
(Pile ou face, pile ou face)
(Kopf oder Zahl, Kopf oder Zahl)
J'récup' tes ients-cli sur un pilon d'base
Ich hole deine Kunden mit einem Joint ab
(Pilon d'base, pilon d'base)
(Joint, Joint)
J'veux pas faire le buzz, j'veux être meilleur qu'eux
Ich will nicht berühmt werden, ich will besser sein als sie
(Meilleur qu'eux, meilleur qu'eux)
(Besser als sie, besser als sie)
Moi, la vue sur la mer, j'veux être pile en face
Ich, mit Blick aufs Meer, will genau gegenüber sein
Ça bibi nique la mère à Tarski et Hutch
Das dealt, fickt die Mutter von Starsky und Hutch
Gros la prod j'peux la prendre comme un Heetch
Alter, den Beat kann ich nehmen wie einen Heetch
Elle s'est cachée d'la frappe magique dans les seuf
Sie hat magisches Zeug in den Ärsch versteckt
Ça passe toutes les barrières comme un glitch
Es geht durch alle Barrieren wie ein Glitch
La rêverie, tu connais ma clique p'tit con
Die Träumerei, du kennst meine Clique, Kleiner
Débarque sur terre comme des décepticons
Landen auf der Erde wie Decepticons
Sur tes vieux sons jamais mes gars cliqueront
Auf deine alten Songs werden meine Jungs nie klicken
Dans mes cauchemars y a des sorcières qui grognent
In meinen Albträumen gibt es Hexen, die knurren
Y'a des portes qui s'claquent
Es gibt Türen, die knallen
Des porcs qui braquent
Schweine, die überfallen
Des mères qui pleurent
Mütter, die weinen
Des mômes qui braillent
Kinder, die schreien
On est maudit, on a trop sorti d'bails
Wir sind verflucht, wir haben zu viel Scheiße rausgebracht
Et j'sais qu'un jour j'pourrais prendre une p'tite bâille
Und ich weiß, dass ich eines Tages eine kleine Zelle kassieren könnte
J'fais des bisous à tous mes auditeurs
Ich küsse all meine Zuhörer
Personne peut dire que HOUDI dort
Niemand kann sagen, dass HOUDI schläft
Nique la grand-mère à tous les profiteurs
Fick die Großmutter aller Profiteure
On cherche le blé comme dans les cité d'or (d'or)
Wir suchen das Geld wie in den goldenen Städten (Städten)
J'suis à moitié un crack
Ich bin halb ein Crack
Pas un demi-Dieu
Kein Halbgott
Tu peux t'faire berner par une p'tite conne
Du kannst von einer kleinen Schlampe reingelegt werden
T'faire soulever par des p'tits 2002
Von kleinen 2002ern hochgenommen werden
J'ai du plomb dans le crâne
Ich habe Blei im Schädel
On a dormi à quatre dans l'crade
Wir haben zu viert im Dreck geschlafen
Et on s'disait qu'Dieu entendra
Und wir sagten uns, dass Gott hören wird
Nos prière fort
Unsere lauten Gebete
J'ai laissé des larmes dans l'draps
Ich habe Tränen im Laken hinterlassen
À repenser aux cauchemars d'hier
Beim Gedanken an die Albträume von gestern
Mais j'suis pas une merde
Aber ich bin kein Dreckskerl
Comme tes rappeurs qui sucent
Wie deine Rapper, die lutschen
C'est des fans eux, ils bandent devant tout c'qui s'passe
Das sind Fans, sie sind geil auf alles, was passiert
Pour les raclis j'ai pas d'excuse quand
Für die Mädels habe ich keine Entschuldigung, wenn
Y'a des promesses en l'air, des cœur qui s'cassent (cassent)
Es leere Versprechungen gibt, Herzen brechen (brechen)
Te questionne pas si j'capte une pute
Frag dich nicht, wenn ich eine Schlampe klarmache
Dans ma vie y a pas d'amour sans qu'lâche une pièce (pièce)
In meinem Leben gibt es keine Liebe, ohne dass eine Münze fällt (fällt)
Et par jour, il m'manque une case (case)
Und pro Tag fehlt mir ein Feld (Feld)
Si demain j'suis par terre ça braque une caisse (caisse)
Wenn ich morgen am Boden bin, überfällt man eine Kasse (Kasse)
J'peux miser ma vie sur un pile ou face
Ich kann mein Leben auf Kopf oder Zahl setzen
(Pile ou face, pile ou face)
(Kopf oder Zahl, Kopf oder Zahl)
J'récup' tes ients-cli sur un pilon d'base
Ich hole deine Kunden mit einem Joint ab
(Pilon d'base, pilon d'base)
(Joint, Joint)
J'veux pas faire le buzz, j'veux être meilleur qu'eux
Ich will nicht berühmt werden, ich will besser sein als sie
(Meilleur qu'eux, meilleur qu'eux)
(Besser als sie, besser als sie)
Moi, la vue sur la mer j'veux être pile en face
Ich, mit Blick aufs Meer, will genau gegenüber sein
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci
Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci, Gucci






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.