HOUDI - SENSATION - перевод текста песни на немецкий

SENSATION - HOUDIперевод на немецкий




SENSATION
GEFÜHL
Elle veut d'la fraiche, elle veut des sensations (sensations)
Sie will Frisches, sie will Gefühle (Gefühle)
J'oublie mes dièses, j'aime trop la tentation (tentation)
Ich vergesse meine Probleme, ich liebe die Versuchung zu sehr (Versuchung)
c'est chaud comme la braise, j'lui vends d'la mort à fond
Hier ist es heiß wie Glut, ich verkaufe ihr den Tod
Si elle veut que j'la baise, j'active le mode avion (mode avion)
Wenn sie will, dass ich sie flachlege, aktiviere ich den Flugmodus (Flugmodus)
Il faut qu'tu m'donnes ton accord, j'prendrai soin d'ton cœur
Du musst mir deine Zustimmung geben, ich werde auf dein Herz aufpassen
Tu sais qu'y aura des pleurs si t'en redemandes encore
Du weißt, es wird Tränen geben, wenn du mehr davon verlangst
On s'aime encore plus fort, tu comprends c'qui m'fait peur
Wir lieben uns noch stärker, du verstehst, was mir Angst macht
J'y pense à 4-5 heure, j'me fais des films quand j'dors
Ich denke um 4-5 Uhr daran, ich mache mir Filme, wenn ich schlafe
Des rêves hardcores dans l'tah sous sensations
Krasse Träume im Wagen unter Sensationen
J'bicrave dans les transports, j'connais toutes les stations
Ich ticke in den Verkehrsmitteln, ich kenne alle Stationen
J'prends une gadji, j'la rends love, elle découvre des passions
Ich nehme eine Frau, mache sie verliebt, sie entdeckt Leidenschaften
À l'ancienne, on était pauvres, y avait pas mille façons
Früher waren wir arm, es gab nicht viele Möglichkeiten
Et j'bouge ma tête sur l'chant des sirènes
Und ich bewege meinen Kopf zum Gesang der Sirenen
Fais la désirée, tu rentres à pattes
Spiel die Begehrte, du gehst zu Fuß nach Hause
Tu sais qu'j'ai besoin d'respirer, sensation direct, on choque l'appart'
Du weißt, dass ich atmen muss, direktes Gefühl, wir schocken die Wohnung
Et j'bouge ma tête sur l'chant des sirènes
Und ich bewege meinen Kopf zum Gesang der Sirenen
Fais la désirée, tu rentres à pattes
Spiel die Begehrte, du gehst zu Fuß nach Hause
Tu sais qu'j'ai besoin d'respirer, sensation direct, on choque l'appart'
Du weißt, dass ich atmen muss, direktes Gefühl, wir schocken die Wohnung
Faut qu'tu m'donnes ton accord, j'prendrai soin d'ton cœur
Du musst mir deine Zustimmung geben, ich werde auf dein Herz aufpassen
Tu sais qu'y aura des pleurs si t'en redemandes encore
Du weißt, es wird Tränen geben, wenn du mehr davon verlangst
On s'aime encore plus fort, tu comprends c'qui m'fait peur
Wir lieben uns noch stärker, du verstehst, was mir Angst macht
J'y pense à 4-5 heures, j'me fais des films quand j'dors
Ich denke um 4-5 Uhr daran, ich mache mir Filme, wenn ich schlafe
Elle veut d'la fraiche, elle veut des sensations (sensations)
Sie will Frisches, sie will Gefühle (Gefühle)
J'oublie mes dièses, j'aime trop la tentation (tentation)
Ich vergesse meine Probleme, ich liebe die Versuchung zu sehr (Versuchung)
c'est chaud comme la braise, j'lui vends d'la mort à fond
Hier ist es heiß wie Glut, ich verkaufe ihr den Tod
Si elle veut que j'la baise, j'active le mode avion (mode avion)
Wenn sie will, dass ich sie flachlege, aktiviere ich den Flugmodus (Flugmodus)
Faut qu'tu m'donnes ton accord, j'prendrai soin d'ton cœur
Du musst mir deine Zustimmung geben, ich werde auf dein Herz aufpassen
Tu sais qu'y aura des pleurs si t'en redemandes encore
Du weißt, es wird Tränen geben, wenn du mehr davon verlangst
On s'aime encore plus fort, tu comprends c'qui m'fait peur
Wir lieben uns noch stärker, du verstehst, was mir Angst macht
J'y pense à 4-5 heures, j'me fais des films quand j'dors
Ich denke um 4-5 Uhr daran, ich mache mir Filme, wenn ich schlafe





Авторы: Giovanni Zarrella, Push K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.