Текст и перевод песни HOUDI - SORCIÈRE
Bellek
track
Трасса
беллек
Houdi,
Houdi,
Houdi,
Houdi
Гуди,
Гуди,
Гуди,
Гуди
Houdi-hood
dans
les
bas-fonds,
j'ai
débloqué
les
plafonds
j'les
entends
ler-par
(ler-par,
ler-par)
Худи-Худ
на
отмелях,
я
открыл
потолки,
я
слышу,
как
они
стучат
(стучат,
стучат)
C'est
des
bonhommes
en
carton,
on
s'construit
sur
du
béton
depuis
le
départ
(départ)
Это
картонные
снеговики,
мы
строим
себя
на
бетоне
с
самого
начала
(с
самого
начала)
Y
a
des
sorcières
en
liberté
dehors
(dehors),
des
soucis
ça
va
m'apporter
en
balle
(en
balle)
На
свободе
есть
ведьмы
снаружи(
снаружи),
заботы
это
доставит
мне
пулей
(пулей)
Dans
sa
tête
y
a
que
du
sexe
et
de
l'or
(de
l'or),
elle
a
grandi
faut
lui
parler
en
porc
В
ее
голове
только
секс
и
золото(
золото),
она
выросла,
надо
говорить
с
ней
по-свински
J'la
ramène
à
l'hôtel
elle
va
s'barrer
à
six,
avec
mon
porte-feuilles
еlle
va
casser
sa
puce
Я
отвезу
ее
обратно
в
отель,
она
уйдет
в
шесть,
с
моим
бумажником,
она
сломает
свой
чип
Ellе
met
pas
des
Louboutins,
elle,
elle
saigne
des
Asics
Она
не
надевает
Лабутены,
у
нее
течет
кровь
Тузиков
C'est
une
sorcière
elle
jete
des
sorts,
j'vois
qu'elle
abuse
Она
ведьма,
она
произносит
заклинания,
я
вижу,
что
она
злоупотребляет
Pour
lui
parler
j'ai
fait
la
mélo',
j'connais
par
cœur
le
goût
d'son
Labello
Чтобы
поговорить
с
ним,
я
сделал
пометку,
я
наизусть
знаю
вкус
его
Лабелло
Elle
a
pas
d'cœur
elle
a
fait
des
bêtises,
c'est
une
sorcière
elle
sait
trouver
les
mots
У
нее
нет
сердца,
она
наделала
глупостей,
она
ведьма,
она
умеет
находить
слова
Elle
est
fraiche
elle
sait
qu'elle
va
m'plaire,
j'l'aimais
bien
mais
c'est
qu'une
sorcière
Она
свежая,
она
знает,
что
мне
понравится,
она
мне
нравилась,
но
она
просто
ведьма
C'que
j'lui
donnais
j'voyais
pas
l'tiers,
elle
kiffe
la
maille
elle
est
dépensière
То,
что
я
ей
давал,
я
не
видел
третьей
стороны,
ей
нравится
сетка,
она
расточительна
J'pourrais
la
marier
mais
c'est
qu'une
sorcière,
j'peux
lui
faire
des
gosses
mais
c'est
qu'une
sorcière
Я
мог
бы
жениться
на
ней,
но
она
всего
лишь
ведьма,
я
могу
родить
ей
детей,
но
она
всего
лишь
ведьма
Elle
dit
qu'elle
m'fait
confiance
quand
elle
m'voit
sortir,
elle
a
mis
un
traceur
dans
ma
portière
Она
говорит,
что
доверяет
мне,
когда
видит,
что
я
выхожу,
она
прикрепила
к
моей
двери
жучок
J'suis
tombé
tant
d'fois,
j'me
voyais
déjà
t'accompagner
dans
l'froid
Я
столько
раз
падал,
я
уже
видел
себя
идущим
с
тобой
по
холоду
J'suis
qu'un
homme
j'ai
un
tas
d'faiblesses,
c'est
une
panthère
elle
elle
m'voyait
comme
proie
Я
просто
мужчина,
у
меня
куча
слабостей,
она
Пантера,
она
видела
во
мне
добычу
On
s'embrouille
on
est
pas
trop
stables,
elle
est
fraiche
mais
elle
aime
trop
s'tape
(s'tape)
Мы
путаемся,
мы
не
слишком
стабильны,
она
свежая,
но
ей
слишком
нравится
трахаться
(трахаться)
On
prend
des
virages
à
250,
le
cœur
accidenté
y
a
pas
d'constat
Мы
делаем
повороты
на
250,
разбитое
сердце
не
дает
о
себе
знать
Oh,
oh,
c'est
une
sorcière
elle
va
jamais
changer
(changer),
anniversaire
elle
m'a
donné
100
g
(100
g)
О,
О,
она
ведьма,
она
никогда
не
изменится(
изменится),
на
день
рождения
она
подарила
мне
100
г
(100
г)
On
s'est
brûlés
les
ailes
à
deux
dans
l'ciel
(dans
l'ciel),
on
lui
a
fait
du
mal
elle
voulait
s'venger
Мы
вдвоем
сожгли
крылья
друг
другу
в
небе
(в
небе),
мы
причинили
ей
боль,
она
хотела
отомстить
Pour
lui
parler
j'ai
fait
la
mélo',
j'connais
par
cœur
le
goût
d'son
Labello
Чтобы
поговорить
с
ним,
я
сделал
пометку,
я
наизусть
знаю
вкус
его
Лабелло
Elle
a
pas
d'cœur
elle
a
fait
des
bêtises,
c'est
une
sorcière
elle
sait
trouver
les
mots
У
нее
нет
сердца,
она
наделала
глупостей,
она
ведьма,
она
умеет
находить
слова
Elle
est
fraiche
elle
sait
qu'elle
va
m'plaire,
j'l'aimais
bien
mais
c'est
qu'une
sorcière
Она
свежая,
она
знает,
что
мне
понравится,
она
мне
нравилась,
но
она
просто
ведьма
C'que
j'lui
donnais
j'voyais
pas
l'tiers,
elle
kiffe
la
maille
elle
est
dépensière
То,
что
я
ей
давал,
я
не
видел
третьей
стороны,
ей
нравится
сетка,
она
расточительна
J'pourrais
la
marier
mais
c'est
qu'une
sorcière,
j'peux
lui
faire
des
gosses
mais
c'est
qu'une
sorcière
Я
мог
бы
жениться
на
ней,
но
она
всего
лишь
ведьма,
я
могу
родить
ей
детей,
но
она
всего
лишь
ведьма
Elle
dit
qu'elle
m'fait
confiance
quand
elle
m'voit
sortir,
elle
a
mis
un
traceur
dans
ma
portière
(portière,
portière)
Она
говорит,
что
доверяет
мне,
когда
видит,
что
я
выхожу,
она
вставила
трассировщик
в
мою
дверь
(дверь,
дверь)
C'est
une
sorcière
elle
sait
trouver
les
mots
Она
ведьма,
она
умеет
находить
слова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Bellek
Альбом
SUN7
дата релиза
07-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.