HOUDI - SORCIÈRE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HOUDI - SORCIÈRE




Bellek track
Трасса беллек
Houdi, Houdi, Houdi, Houdi
Гуди, Гуди, Гуди, Гуди
Houdi-hood dans les bas-fonds, j'ai débloqué les plafonds j'les entends ler-par (ler-par, ler-par)
Худи-Худ на отмелях, я открыл потолки, я слышу, как они стучат (стучат, стучат)
C'est des bonhommes en carton, on s'construit sur du béton depuis le départ (départ)
Это картонные снеговики, мы строим себя на бетоне с самого начала самого начала)
Y a des sorcières en liberté dehors (dehors), des soucis ça va m'apporter en balle (en balle)
На свободе есть ведьмы снаружи( снаружи), заботы это доставит мне пулей (пулей)
Dans sa tête y a que du sexe et de l'or (de l'or), elle a grandi faut lui parler en porc
В ее голове только секс и золото( золото), она выросла, надо говорить с ней по-свински
J'la ramène à l'hôtel elle va s'barrer à six, avec mon porte-feuilles еlle va casser sa puce
Я отвезу ее обратно в отель, она уйдет в шесть, с моим бумажником, она сломает свой чип
Ellе met pas des Louboutins, elle, elle saigne des Asics
Она не надевает Лабутены, у нее течет кровь Тузиков
C'est une sorcière elle jete des sorts, j'vois qu'elle abuse
Она ведьма, она произносит заклинания, я вижу, что она злоупотребляет
Pour lui parler j'ai fait la mélo', j'connais par cœur le goût d'son Labello
Чтобы поговорить с ним, я сделал пометку, я наизусть знаю вкус его Лабелло
Elle a pas d'cœur elle a fait des bêtises, c'est une sorcière elle sait trouver les mots
У нее нет сердца, она наделала глупостей, она ведьма, она умеет находить слова
Elle est fraiche elle sait qu'elle va m'plaire, j'l'aimais bien mais c'est qu'une sorcière
Она свежая, она знает, что мне понравится, она мне нравилась, но она просто ведьма
C'que j'lui donnais j'voyais pas l'tiers, elle kiffe la maille elle est dépensière
То, что я ей давал, я не видел третьей стороны, ей нравится сетка, она расточительна
J'pourrais la marier mais c'est qu'une sorcière, j'peux lui faire des gosses mais c'est qu'une sorcière
Я мог бы жениться на ней, но она всего лишь ведьма, я могу родить ей детей, но она всего лишь ведьма
Elle dit qu'elle m'fait confiance quand elle m'voit sortir, elle a mis un traceur dans ma portière
Она говорит, что доверяет мне, когда видит, что я выхожу, она прикрепила к моей двери жучок
J'suis tombé tant d'fois, j'me voyais déjà t'accompagner dans l'froid
Я столько раз падал, я уже видел себя идущим с тобой по холоду
J'suis qu'un homme j'ai un tas d'faiblesses, c'est une panthère elle elle m'voyait comme proie
Я просто мужчина, у меня куча слабостей, она Пантера, она видела во мне добычу
On s'embrouille on est pas trop stables, elle est fraiche mais elle aime trop s'tape (s'tape)
Мы путаемся, мы не слишком стабильны, она свежая, но ей слишком нравится трахаться (трахаться)
On prend des virages à 250, le cœur accidenté y a pas d'constat
Мы делаем повороты на 250, разбитое сердце не дает о себе знать
Oh, oh, c'est une sorcière elle va jamais changer (changer), anniversaire elle m'a donné 100 g (100 g)
О, О, она ведьма, она никогда не изменится( изменится), на день рождения она подарила мне 100 г (100 г)
On s'est brûlés les ailes à deux dans l'ciel (dans l'ciel), on lui a fait du mal elle voulait s'venger
Мы вдвоем сожгли крылья друг другу в небе небе), мы причинили ей боль, она хотела отомстить
Pour lui parler j'ai fait la mélo', j'connais par cœur le goût d'son Labello
Чтобы поговорить с ним, я сделал пометку, я наизусть знаю вкус его Лабелло
Elle a pas d'cœur elle a fait des bêtises, c'est une sorcière elle sait trouver les mots
У нее нет сердца, она наделала глупостей, она ведьма, она умеет находить слова
Elle est fraiche elle sait qu'elle va m'plaire, j'l'aimais bien mais c'est qu'une sorcière
Она свежая, она знает, что мне понравится, она мне нравилась, но она просто ведьма
C'que j'lui donnais j'voyais pas l'tiers, elle kiffe la maille elle est dépensière
То, что я ей давал, я не видел третьей стороны, ей нравится сетка, она расточительна
J'pourrais la marier mais c'est qu'une sorcière, j'peux lui faire des gosses mais c'est qu'une sorcière
Я мог бы жениться на ней, но она всего лишь ведьма, я могу родить ей детей, но она всего лишь ведьма
Elle dit qu'elle m'fait confiance quand elle m'voit sortir, elle a mis un traceur dans ma portière (portière, portière)
Она говорит, что доверяет мне, когда видит, что я выхожу, она вставила трассировщик в мою дверь (дверь, дверь)
C'est une sorcière elle sait trouver les mots
Она ведьма, она умеет находить слова





Авторы: Dj Bellek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.