Текст и перевод песни HOUDI - TÉNÉBREUX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
dis
qu'cest
ton
reufré
tu
l'plante
dans
l'dos
You
say
he's
your
brother,
but
you
left
him
behind
Bosse
pour
houdi
tu
peux
coffrer
gros
si
tu
rentre
dans
l'dom
Work
for
HOUDI,
you
can
make
a
lot
of
money
if
you
join
the
house
J'suis
partit
sous
l'averse
j'ai
pas
d'manteau
I
left
in
the
rain
without
a
coat
Dans
ma
tète
y'a
des
djinn
There
are
djinns
in
my
head
En
bas
du
tah
y'a
plein
d'fantôme
There
are
ghosts
at
the
bottom
of
the
cellar
J'suis
sur
place
vendôme
comme
les
vendeurs
de
C
I'm
at
Place
Vendôme
like
the
cocaine
dealers
Avant
d'parler
faut
réfléchir
et
ça
l'menteur
le
sait
Before
you
speak,
you
must
think,
and
the
liar
knows
it
Tu
rap
dans
l'vent
t'sais
y'a
des
fois
faut
laisser
You
rap
in
the
wind,
you
know,
sometimes
you
have
to
give
up
J'suis
pas
méchant
mais
en
temps
d'guerre
I'm
not
mean,
but
in
times
of
war
Mon
pote
y
faut
blesser
My
friend,
you
have
to
hurt
Précis
comme
Leo
Messi
Precise
like
Leo
Messi
Tu
l'vois
dans
mes
récit
You
see
it
in
my
lyrics
On
baise
après
tu
t'casse
We
fuck
and
then
you
leave
Nan
jamais
tu
dors
ici
No,
you
never
sleep
here
Même
dans
la
stups
j'suis
paresseux
Even
in
the
drug
game,
I'm
lazy
Un
mètre
76
de
talents
Five
foot
nine
of
talent
Gros
j'suis
comme
Baresi
Bro,
I'm
like
Baresi
Elle
veut
la
dote
elle
à
d'ja
fait
des
ballon
She
wants
the
dowry,
she's
already
had
boob
jobs
Mais
si
elle
veut
taro
j'dis
pas
non
But
if
she
wants
taro,
I
won't
say
no
Moi
quand
j'réti
y'a
toute
ma
haine
qui
s'échappe
du
canon
When
I
shoot,
all
the
hatred
in
me
escapes
the
barrel
J'men
bat
les
couilles
de
prendre
des
snaps
I
don't
care
about
taking
selfies
Moi
J'veux
prendre
du
gallon
I
want
to
take
money
On
fais
pas
les
mecs
zarbi
We
don't
act
like
shady
guys
On
calcule
pas
les
arbitres
We
don't
pay
attention
to
referees
C'est
pas
des
méchant
c'est
des
sales
pitres
They're
not
mean,
they're
just
dirty
clowns
On
veut
remplir
des
salles
vide
We
want
to
fill
empty
rooms
Mettre
un
peu
d'couleurs
dans
nos
pâle
vie
To
put
some
color
in
our
pale
lives
J'régale
les
auditeurs
avant
la
calvi
si
I'm
entertaining
the
listeners
before
the
prayer,
yeah
Si
j'suis
paro
fort
If
I'm
good
at
rapping
Discret
quand
j'parles
au
phone
Discreet
when
I
talk
on
the
phone
J'fais
du
cash
j'donne
à
mama
I
make
money,
I
give
it
to
my
mom
Moi
j'donne
pas
aux
folles
I
don't
give
to
crazy
women
T'as
voulu
qu'on
t'entende
tu
t'es
fait
marbrer
You
wanted
us
to
hear
you,
and
you
got
shot
Par
des
p'tits
d'20
ans
wsh
on
t'as
choquer
t'étais
pas
prêt
By
20-year-olds,
yeah,
we
shocked
you,
you
weren't
ready
20-22
faut
battre
de
l'aile
20-22,
gotta
flap
our
wings
Maman
au
shtar
pas
d'télé
Mom
in
the
cop
house,
no
TV
En
full
indé
pas
d'délais
Totally
independent,
no
deadlines
J'rap
quand
j'veux
j'suis
pepelé
I
rap
when
I
want,
I'm
priceless
Houdi
kiff
le
papelard
HOUDI
loves
paper
money
J'crois
sans
mes
billets
j'pourrais
dead
I
think
I'd
die
without
my
bills
La
musique
me
sauver
le
pourrait-elle
Could
music
be
my
savior?
Pas
d'burrata
quand
j'vais
manger
c'est
d'la
viande
No
burrata
when
I
go
to
eat,
it's
meat
La
stups
viens
par
avion
The
drugs
come
by
plane
J'récup
et
j'met
les
moyens
pour
la
vendre
I
get
them
and
I
use
my
means
to
sell
them
Houdi
j'cache
un
peu
ma
face
HOUDI,
I
hide
my
face
a
little
J'en
connait
qui
voudrais
la
pendre
I
know
people
who
would
like
to
hang
it
Ils
savent
pas
comment
kill
j'vais
leur
apprendre
They
don't
know
how
to
kill,
I'll
teach
them
Jamais
on
s'branle
We
never
jerk
off
Deuxième
EP
dans
ta
gueule
Second
EP
in
your
face
Faut
qu'tu
Stream
You
have
to
stream
it
Dans
l'projet
y'a
pas
d'love
que
du
crime
There's
no
love
in
the
project,
only
crime
Faut
comprendre
You
have
to
understand
Dans
ma
te-té
j'suis
pas
seul
In
my
head,
I'm
not
alone
Y'a
du
bruit
There's
noise
Si
tu
veux
que
j'tentende
faut
qu'tu
cris
If
you
want
me
to
hear
you,
you
have
to
shout
Jamais
on
s'branle
nan
We
never
jerk
off,
no
Deuxième
EP
dans
ta
gueule
Second
EP
in
your
face
Faut
qu'tu
Stream
You
have
to
stream
it
Dans
l'projet
y'a
pas
d'love
que
du
crime
There's
no
love
in
the
project,
only
crime
Faut
comprendre
You
have
to
understand
Dans
ma
te
té
j'suis
pas
seul
In
my
head,
I'm
not
alone
Y'a
du
bruit
There's
noise
Si
tu
veux
que
j'tentende
faut
qu'tu
cris
If
you
want
me
to
hear
you,
you
have
to
shout
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Houdi Hood
Альбом
LA BÊTE
дата релиза
11-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.