Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'remplis
ma
feuille,
j'arrache
le
collant,
j'pète
ça
devant
la
Play
I'm
filling
in
my
sheet,
I'm
tearing
off
the
sticky
one,
I'm
farting
it
in
front
of
the
Play
Toujours
en
deuil,
toujours
insolant,
mais
l'papier
a
fermé
la
plaie
Always
in
mourning,
always
insolent,
but
the
paper
has
closed
the
wound
J'remplis
un
pochtar,
j'le
fais
partir,
j'ferme
la
portière,
j'attends
la
paye
I'm
filling
a
postbox,
I'm
making
it
go,
I'm
closing
the
door,
I'm
waiting
for
the
pay
J'veux
être
une
rockstar,
le
mal
m'attire,
que
l'rap
français
repose
en
paix
I
want
to
be
a
rockstar,
I'm
attracted
to
evil,
may
French
rap
rest
in
peace
Eh,
ça
dot,
c'est
une
manette
de
Play
Hey,
that's
a
Play
controller
Si
t'es
mon
reuf
me
dis
pas
s'il
te
plaît
If
you're
my
brother,
don't
tell
me
please
J'écris
des
dingueries,
c'est
facile
de
base
I
write
crazy
things,
it's
easy
Askip,
c'est
ton
pote,
on
sais
qu'il
te
baise
Askip,
it's
your
boyfriend,
we
know
he's
fucking
you
J'ai
des
souvenirs
très
dur
à
forget
I
have
some
memories
that
are
very
hard
to
forget
Crois-moi
qu'on
a
l'seum
quand
les
porcs
guettent
Believe
me,
we're
pissed
off
when
the
pigs
are
watching
Aéroport
j'ai
d'la
stup
dans
ma
parka
Airport
I
have
drugs
in
my
parka
J'ai
joué
au
culot,
j'lai
mis
dans
la
barquette
I
played
out
of
my
mind,
I
put
it
in
the
bucket
Les
keufs
t'ont
embarqué,
t'as
bandé
en
scred
The
cops
took
you
away,
you
wrapped
it
in
scred
T'as
sorti
un
son,
t'aurais
pu
faire
un
thread
You
released
a
sound,
you
could
have
made
a
thread
J'bâtis
ma
vie,
on
est
cing
dans
les
travaux
I'm
building
my
life,
there
are
five
of
us
in
the
works
Si
j'profite
tout
seul,
on
va
m'voir
en
traitre
If
I
enjoy
it
on
my
own,
I'll
be
seen
as
a
traitor
Ça
la
rassure
quand
elle
est
dans
mes
bras
It
reassures
her
when
she's
in
my
arms
Ah
avec
elle
j'peux
affronter
la
brume
Ah,
with
her,
I
can
face
the
fog
Au
fond
j'suis
qu'un
homme,
j'sais
pas
si
c'est
grave,
'ave
Deep
down,
I'm
just
a
man,
I
don't
know
if
it's
serious,
'ave
Houdi
veut
rester
dans
sa
bulle
Houdi
wants
to
stay
in
his
bubble
Wesh
sa
mère
la
pute
Hey
his
mother
the
whore
C'est
quand
qu'on
va
manger
du
caviar?
When
are
we
going
to
eat
caviar?
Habitué,
j'dis
bonjour
aux
cafards
I'm
used
to
saying
hello
to
cockroaches
J'vois
la
lumière
que
quand
y
a
les
pleins
phares
I
only
see
the
light
when
there
are
headlights
Moi,
mon
cœur,
on
m'la
déchiré
plein
d'fois
Me,
my
heart,
it's
been
ripped
out
on
me
plenty
of
times
Et
si
j'ai
plus
d'voix,
j'arrête
la
'sique
And
if
I
have
no
more
voice,
I'll
stop
making
music
Pas
besoins
d'parler
pour
vissère
un
ienclard
No
need
to
talk
to
screw
an
ienclard
J'finis
sur
un
brancard,
ce
soir,
c'est
ma
haine
que
j'ramène
en
rencard
I'll
end
up
on
a
stretcher,
tonight
it's
my
hatred
that
I'm
bringing
to
a
date
Woka,
Woka,
Woka,
Woka
Woka,
Woka,
Woka,
Woka
Pas
besoin
d'parler
pour
un
ienclard
(d'parler
pour
un
ienclard)
No
need
to
talk
to
a
ienclard
(to
talk
to
a
ienclard)
Woka,
Woka,
Woka,
Woka
Woka,
Woka,
Woka,
Woka
Ce
soir
j'suis
pas
là,
j'ai
un
rencard
Tonight
I'm
not
here,
I
have
a
date
Woka,
Woka,
Woka,
j'ai
mis
mes
cauchemars
dans
un
bocal
Woka,
Woka,
Woka,
I
put
my
nightmares
in
a
jar
Woka,
Woka,
Woka,
j'mets
H-O-U-D
sur
le
flocage
Woka,
Woka,
Woka,
I
put
H-O-U-D
on
the
jersey
No
cap,
no
cap,
no
cap,
j'veux
finir
sur
ma
vie
sur
une
playa
No
cap,
no
cap,
no
cap,
I
want
to
end
my
life
on
a
beach
Au
calme,
au
calme,
au
calme,
avec
le
compte
en
banque
à
Zendaya
Calm
down,
calm
down,
calm
down,
with
a
bank
account
like
Zendaya
Woka,
oh-oh,
au
tout
départ,
avant
qu'on
palpe,
on
voyait
pas
les
faux
Woka,
oh-oh,
at
the
start,
before
we
touch,
we
didn't
see
the
fakes
Woka,
oh,
Woka,
Woka,
oh-oh
Woka,
oh,
Woka,
Woka,
oh-oh
Au
tout
départ
avant
qu'on
palpe?
on
voyait
pas
les
faux
At
the
start,
before
we
touch,
we
didn't
see
the
fakes
Woka,
oh,
Woka,
Woka,
oh-oh
Woka,
oh,
Woka,
Woka,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Houdi Hood
Альбом
WOKA
дата релиза
05-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.