HOVO - Цветок - перевод текста песни на немецкий

Цветок - HOVOперевод на немецкий




Цветок
Blume
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an
В поле много цветов
Auf dem Feld gibt es viele Blumen
Но она цвет моего сердца
Aber sie ist die Blume meines Herzens
Она капля росы
Sie ist ein Tautropfen
Что блестит под утренним солнцем
Der in der Morgensonne glänzt
При виде тебя
Bei deinem Anblick
Ветер меняет курс
Ändert der Wind seinen Kurs
Ты мой ресурс
Du bist meine Kraftquelle
(Еее)
(Jeee)
Ты будто мираж посреди пустыни
Du bist wie eine Fata Morgana mitten in der Wüste
Ты вернисаж, нет равных в мире
Du bist eine Vernissage, die auf der Welt ihresgleichen sucht
Ты мой шантаж, я готов сдаться
Du bist meine Versuchung, ich bin bereit aufzugeben
Не быть одиноким в этой квартире
Um nicht allein in dieser Wohnung zu sein
Если ты алмаз, то я ювелир
Wenn du ein Diamant bist, dann bin ich der Juwelier
Если актриса, я твой кумир
Wenn du eine Schauspielerin bist, bin ich dein Idol
Если ты война, я буду миром
Wenn du Krieg bist, werde ich Frieden sein
Ты мой цветок, золотая лира
Du bist meine Blume, goldene Lyra
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an
Ты моя стихия, мы тонем вместе
Du bist mein Element, wir ertrinken zusammen
Наш путь неизбежен
Unser Weg ist unausweichlich
Ты эйфория, я буду честен
Du bist Euphorie, ich werde ehrlich sein
Ведь мы оба грешны
Denn wir sind beide Sünder
Мой дом - это мои песни
Mein Zuhause sind meine Lieder
Я там реально живу
Dort lebe ich wirklich
Но если ты хочешь, любимая
Aber wenn du willst, meine Liebste
Я с тобой его разделю
Werde ich es mit dir teilen
Ловлю рассвет
Ich fange die Morgendämmerung ein
В доме моём погас свет
In meinem Haus ist das Licht erloschen
Дымом сигарет
Mit Zigarettenrauch
Я нарисую твой портрет
Werde ich dein Porträt malen
Музыка - твоё лекарство
Musik ist deine Medizin
Хочешь приду к тебе ночью во сне
Willst du, dass ich nachts im Traum zu dir komme?
Ты меня точно узнаешь
Du wirst mich sicher erkennen
Ведь там никого кроме нас нет
Denn dort ist niemand außer uns
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an
Я подарю тебе цветок
Ich schenke dir eine Blume
Который не завянет
Die nicht verwelkt
Твой взгляд меня так манит
Dein Blick zieht mich so an
Меня так манит
Mich so an






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.