Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rooftop Harmony
Harmonie auf dem Dach
내가
태어난
곳
대구
Der
Ort,
an
dem
ich
geboren
wurde,
Daegu
그
전에는
엄마
뱃속에서
Davor,
im
Bauch
meiner
Mutter
태권도
하던
때
Die
Zeit,
als
ich
Taekwondo
machte
그때가
제일
편했네
Damals
war
es
am
einfachsten
누가
그녀를
욕해
Wer
beschimpft
sie?
어쩌면
내가
짐이
돼
Vielleicht
bin
ich
eine
Last
자주
보고
싶을
때
Wenn
ich
dich
oft
sehen
will
그저
입술만
깨무네
Beiß
ich
mir
nur
auf
die
Lippen
행복한
결말
혹은
부귀와
영화
Ein
glückliches
Ende
oder
Reichtum
und
Ruhm
우린
그런
걸
바란
적
없어
Wir
haben
so
etwas
nie
erhofft
뭐
그리도
거창한
건가
Ist
das
denn
so
viel
verlangt?
어쩌면
내가
없으면
Vielleicht,
wenn
es
mich
nicht
gäbe
엄마는
더
행복했을까
Wäre
Mama
glücklicher
gewesen?
그
누구도
쉽게
Ich
weiß,
dass
niemand
살
수
없다는
걸
알아
ein
leichtes
Leben
hat
아무도
웃는
날만
있는
것은
아냐
Niemand
hat
nur
Tage,
an
denen
er
lacht
근데도
엄마와
난
Aber
trotzdem,
Mama
und
ich
왜
이리도
굴곡이
많아
Warum
ist
unser
Weg
so
voller
Biegungen?
급경사에
치이고
치어서
Von
steilen
Abhängen
getroffen
und
gestoßen
멀미가
나잖아
Davon
wird
mir
doch
übel
나라는
방지턱이
독이
된
걸까
Bin
ich,
wie
eine
Bremsschwelle,
zum
Gift
geworden?
나만
없었으면
Wenn
es
mich
nur
nicht
gäbe
엄마는
훨씬
더
편했을까
Wäre
es
für
Mama
viel
leichter
gewesen?
나만
없었으면
나란
놈
없었으면
Wenn
es
mich
nur
nicht
gäbe,
wenn
es
so
einen
wie
mich
nicht
gäbe
어쩌면
나란
놈
없었으면
Vielleicht,
wenn
es
so
einen
wie
mich
nicht
gäbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.