Текст и перевод песни HOYO-MiX feat. 谭晶 - Nameless Faces - Chinese Ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nameless Faces - Chinese Ver.
Безымянные Лица - Китайская Версия
輪迴
希望
絕望更迭吟唱
Круговорот.
Надежда.
Отчаяние.
Сменяют
друг
друга
в
песне.
興亡
記憶徒留末日迴響
遺忘
Расцвет
и
упадок.
Память
хранит
лишь
отзвуки
судного
дня.
Забвение.
未來過去成灰都為新生陪葬
Будущее
и
прошлое,
обратившись
в
прах,
становятся
погребальным
саваном
для
нового
рождения.
命運將我流放
那又怎樣?
Судьба
отправила
меня
в
изгнание.
Ну
и
что?
無愧
無悔
Без
стыда.
Без
сожалений.
為何不配?
為何要跪?
Почему
я
недостойна?
Почему
я
должна
преклонить
колени?
選擇無關錯對
Выбор
не
имеет
значения,
верный
он
или
нет.
誰給我種下因果
Кто
взрастил
во
мне
эту
причинно-следственную
связь,
結局卻不說破?
Но
не
раскрыл
финала?
誕生已銬上枷鎖
С
рождения
на
мне
оковы,
無法掙脫
Которые
невозможно
сбросить.
英雄身後不過碑文幾行
После
героя
остаются
лишь
строки
на
надгробной
плите.
傳說
起承轉合虛構太多
你想
Легенды.
Завязка,
развитие,
кульминация,
развязка
— слишком
много
вымысла.
Ты
же
понимаешь.
囚徒笑問傀儡
誰比誰更荒唐
Пленница
смеётся,
спрашивая
марионетку:
кто
из
нас
более
нелеп?
我雖一身泥漿
那又怎樣?
Пусть
я
вся
в
грязи.
Ну
и
что?
無罪
無畏
Без
вины.
Без
страха.
為何不配?
為何要跪?
Почему
я
недостойна?
Почему
я
должна
преклонить
колени?
由誰來定錯對
Кому
решать,
что
верно,
а
что
нет?
咬斷了命運枷鎖
Разорвала
оковы
судьбы.
不瘋狂
不成話
Без
безумия
нет
истории.
埋葬於無人角落
Погребена
в
безвестном
углу.
故事之外有誰還在?
Кто
остался
за
пределами
этой
истории?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 往人不识, 李崎, 王可鑫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.