HOYO-MiX feat. 谭晶 - Nameless Faces - Chinese Ver. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HOYO-MiX feat. 谭晶 - Nameless Faces - Chinese Ver.




Nameless Faces - Chinese Ver.
Безымянные Лица - Китайская Версия
輪迴 希望 絕望更迭吟唱
Круговорот. Надежда. Отчаяние. Сменяют друг друга в песне.
興亡 記憶徒留末日迴響 遺忘
Расцвет и упадок. Память хранит лишь отзвуки судного дня. Забвение.
未來過去成灰都為新生陪葬
Будущее и прошлое, обратившись в прах, становятся погребальным саваном для нового рождения.
命運將我流放 那又怎樣?
Судьба отправила меня в изгнание. Ну и что?
無愧 無悔
Без стыда. Без сожалений.
為何不配? 為何要跪?
Почему я недостойна? Почему я должна преклонить колени?
是非 真偽
Правда. Ложь.
選擇無關錯對
Выбор не имеет значения, верный он или нет.
誰給我種下因果
Кто взрастил во мне эту причинно-следственную связь,
結局卻不說破?
Но не раскрыл финала?
誕生已銬上枷鎖
С рождения на мне оковы,
無法掙脫
Которые невозможно сбросить.
一場慘敗
Полный провал.
英雄身後不過碑文幾行
После героя остаются лишь строки на надгробной плите.
傳說 起承轉合虛構太多 你想
Легенды. Завязка, развитие, кульминация, развязка слишком много вымысла. Ты же понимаешь.
囚徒笑問傀儡 誰比誰更荒唐
Пленница смеётся, спрашивая марионетку: кто из нас более нелеп?
我雖一身泥漿 那又怎樣?
Пусть я вся в грязи. Ну и что?
無罪 無畏
Без вины. Без страха.
為何不配? 為何要跪?
Почему я недостойна? Почему я должна преклонить колени?
是非 真偽
Правда. Ложь.
由誰來定錯對
Кому решать, что верно, а что нет?
咬斷了命運枷鎖
Разорвала оковы судьбы.
不瘋狂 不成話
Без безумия нет истории.
埋葬於無人角落
Погребена в безвестном углу.
自有評說
Пусть судят.
故事之外有誰還在?
Кто остался за пределами этой истории?





Авторы: 往人不识, 李崎, 王可鑫


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.