Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
venture
through
the
cosmic
sea
Wir
reisen
durchs
kosmische
Meer
A
thousand
light-years,
wild
and
free
Tausend
Lichtjahre,
wild
und
frei
We
dance
beneath
the
galaxy
Wir
tanzen
unter
der
Galaxie
Then
will
you
be
with
me?
Dann
wirst
du
bei
mir
sein?
Hand
in
hand,
we'll
face
our
fears
Hand
in
Hand
stellen
wir
uns
den
Ängsten
Conquering
doubts
that
linger
near
Überwinden
Zweifel,
die
uns
umgeben
Together
we'll
find
a
way
Gemeinsam
finden
wir
den
Weg
To
brighter,
better
days
Zu
helleren,
besseren
Tagen
Exploration,
begins!
Erkundung
beginnt!
Moving
on,
to
paths
unknown
Vorwärts
zu
unbekannten
Pfaden
To
break
into
daylight
Hinein
ins
Tageslicht
No
sleep
until
sunrise
Kein
Schlaf
bis
zum
Sonnenaufgang
Riding
on,
our
roads
afar
Weiter
auf
fernen
Straßen
We're
rising
high,
into
the
sky
Wir
steigen
hoch,
empor
zum
Himmel
There
we
go,
till
we
know
Dort
gehen
wir,
bis
wir
finden
Exploration
begins!
Erkundung
beginnt!
Catching
on,
our
paths
unknown
Erfassen
unsere
unbekannten
Pfade
To
sink
into
daylight
Versinken
im
Tageslicht
Break
into
the
moonlight
Brechen
ins
Mondlicht
ein
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Das
Leben
geht
weiter,
durch
Zeitenwogen
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Reihe
dich
ein,
um
lebendig
zu
träumen
In
our
souls,
do
we
know?
In
unseren
Seelen,
wissen
wir?
Catching
on,
our
paths
unknown
Erfassen
unsere
unbekannten
Pfade
To
sink
into
daylight
Versinken
im
Tageslicht
Break
into
the
moonlight
Brechen
ins
Mondlicht
ein
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Das
Leben
geht
weiter,
durch
Zeitenwogen
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Reihe
dich
ein,
um
lebendig
zu
träumen
In
our
souls,
do
we
know?
In
unseren
Seelen,
wissen
wir?
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
On
the
journey
Auf
der
Reise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 王可鑫
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.