Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
lost
in
our
echo
Ich
bin
verloren
in
unserem
Echo
A
fracture
in
time
Ein
Bruch
in
der
Zeit
(where
i
can't
tell
when's
the
end
or
when's
the
start)
(wo
ich
nicht
sagen
kann,
wann
das
Ende
oder
wann
der
Anfang
ist)
All
lost
in
our
ego
Ganz
verloren
in
unserem
Ego
Confused
in
our
own
reflection
Verwirrt
in
unserer
eigenen
Reflexion
An
aerial
link
Eine
luftige
Verbindung
Suspended
interval
Schwebendes
Intervall
Another
frame
is
at
a
standstill
Ein
weiteres
Bild
steht
still
Figment
of
a
void
heart
Ausgeburt
eines
leeren
Herzens
As
reality
settles
in
Während
die
Realität
einsetzt
Through
the
eyes
of
the
Fervent
Durch
die
Augen
des
Inbrünstigen
Anechoic
grace
conveyed
Schalltote
Anmut
vermittelt
With
not
even
a
word
Nicht
einmal
mit
einem
Wort
This
silent
bind
Diese
stille
Bindung
I
beg
you
to
forgive
the
last
misstep
Ich
flehe
dich
an,
den
letzten
Fehltritt
zu
vergeben
I've
been
waiting
for
you
to
say
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
du
sagst
I'm
not
miscreant
Ich
bin
kein
Schurke
I'm
not
something
to
withstand
Ich
bin
nicht
etwas,
dem
man
widerstehen
muss
Witness
my
defilement
Bezeuge
meine
Verunreinigung
When
does
it
stop
Wann
hört
es
auf
I'm
nothing
but
a
figment
of
your
void
heart
Ich
bin
nichts
als
eine
Ausgeburt
deines
leeren
Herzens
My
prayers
fill
up
the
cloud
Meine
Gebete
füllen
die
Wolke
I
can't
escape
the
void
Ich
kann
der
Leere
nicht
entkommen
You
answered
Du
hast
geantwortet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorian Unbekannt, Jérémie Boisse, Jules Dungler
Альбом
AFIELD
дата релиза
23-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.