HRFTR - Husk - перевод текста песни на немецкий

Husk - HRFTRперевод на немецкий




Husk
Hülle
Conceal the stitches away (can't it stop?)
Verbirg die Stiche (kann es nicht aufhören?)
Conceal the bruises away (away)
Verbirg die blauen Flecken (weg)
Away
Weg
Fuck your obstination
Scheiß auf deine Hartnäckigkeit
I can't tolerate the facts
Ich kann die Tatsachen nicht ertragen
And tarnish my mind with just your everything
Und meinen Geist mit all deinen Sachen beschmutzen
I may not outlast this
Ich werde das vielleicht nicht überdauern
Your attempts to subjugate with my life
Deine Versuche, mich mit meinem Leben zu unterjochen
Wears me out
Machen mich fertig
Ugh
Ugh
Witness me withstand with your fucking subversiveness
Erlebe, wie ich deiner verdammten Subversivität standhalte
Leaves me fucking limp
Macht mich verdammt schlapp
When did it change to hopelessness?
Wann hat es sich in Hoffnungslosigkeit verwandelt?
Why can't I feel inside my chest
Warum kann ich nichts in meiner Brust fühlen?
Love washing up the feeling of dread?
Liebe, die das Gefühl der Furcht wegwäscht?
Replaced by a metaphorical cage
Ersetzt durch einen metaphorischen Käfig
(Violent outcome, truly sickening
(Gewaltsamer Ausgang, wirklich widerlich
Am I done? These scars abide)
Bin ich fertig? Diese Narben bleiben)
Scars Abide
Narben bleiben
Blurred vision, statics ringing
Verschwommene Sicht, statisches Klingeln
Taste of stale, how come I feel again?
Geschmack von Abgestandenem, wie kommt es, dass ich wieder fühle?
Not a thing will ash away the calvary I've almost not sustained
Nichts wird die Qual wegäschern, die ich fast nicht ertragen habe
There's nothing benign for me
Es gibt nichts Gutes für mich
No prospects are left to live
Es gibt keine Aussichten mehr zu leben
FUCK
FUCK
Why wash in the basin that life assigned for me?
Warum soll ich mich in dem Becken waschen, das das Leben mir zugewiesen hat?
Silence's deafening, I'm no one, why do I try to be?
Die Stille ist ohrenbetäubend, ich bin niemand, warum versuche ich, jemand zu sein?
We call upon you
Wir rufen dich an
Emptied
Geleert
Following the misery
Der Misere folgend
Whirring martyr
Schwirrender Märtyrer
Shattering the face of the world
Zerschmettert das Gesicht der Welt
Sealing the path far away (far away)
Versiegelt den Pfad weit weg (weit weg)
Concealed Husk shies away
Verborgene Hülle scheut sich





Авторы: Jules Dungler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.