Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personal (Acoustic)
Личное (Акустика)
I
don't
know
why'd
do
this
to
me
Не
знаю,
зачем
ты
так
со
мной
поступаешь
You're
so
cold,
You'd
be
playing
like
Ты
такая
холодная,
ты
играешь,
словно
Yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
I
got
told
danger
follows
every
where
you
go
Мне
говорили,
что
опасность
следует
за
тобой
повсюду
But
I
still
be
like
Но
я
всё
равно
Yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
This
the
part
where
I'm
gonna
get
hurt
Вот
та
часть,
где
мне
будет
больно
I
never
listened
but
I
didn't
deserve
it
Я
никогда
не
слушал,
но
я
этого
не
заслужил
I
was
young
and
she
was
my
first
love
Я
был
молод,
и
ты
была
моей
первой
любовью
So
they
say,
that
you
live
and
you
learn
Поэтому
говорят,
что
живёшь
и
учишься
Like
yeah,
she
gone
mess
with
your
head
Да,
ты
будешь
играть
с
моими
чувствами
Oh
yeah,
and
she'll
flirt
with
your
friends
Да,
и
ты
будешь
флиртовать
с
моими
друзьями
Oh
yeah,
make
you
wish
you
were
dead
Да,
заставишь
меня
желать
смерти
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Don't
take
it
personal
Не
принимай
это
на
свой
счёт
(don't
take
it
personal)
(не
принимай
это
на
свой
счёт)
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Who
else
knows
Кто
ещё
знает
All
my
friends
are
blowing
up
my
phone
Все
мои
друзья
обрывают
мой
телефон
Something's
telling
me
Что-то
мне
подсказывает
No
no
no
no,
no
no
no
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
This
the
part
where
I'm
gonna
get
hurt
Вот
та
часть,
где
мне
будет
больно
I
never
listened
but
I
didn't
deserve
it
Я
никогда
не
слушал,
но
я
этого
не
заслужил
I
was
young
and
she
was
my
first
love
Я
был
молод,
и
ты
была
моей
первой
любовью
So
they
say,
that
you
live
and
you
learn
Поэтому
говорят,
что
живёшь
и
учишься
Like
yeah,
she
gone
mess
with
your
head
Да,
ты
будешь
играть
с
моими
чувствами
Oh
yeah,
and
she'll
flirt
with
your
friends
Да,
и
ты
будешь
флиртовать
с
моими
друзьями
Oh
yeah,
make
you
wish
you
were
dead
Да,
заставишь
меня
желать
смерти
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Don't
take
it
personal
Не
принимай
это
на
свой
счёт
(don't
take
it
personal)
(не
принимай
это
на
свой
счёт)
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
She
won't
do
you
no
favours
Ты
не
сделаешь
мне
одолжения
Beautiful
but
she
dangerous
Красивая,
но
опасная
She
was
only
gone
break
you
Ты
только
сломаешь
меня
Drive
me
crazy
like
Сводишь
меня
с
ума,
словно
Yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
She
won't
do
you
no
favours
Ты
не
сделаешь
мне
одолжения
Beautiful
but
she
dangerous
Красивая,
но
опасная
She
was
only
gone
break
you
Ты
только
сломаешь
меня
Drive
me
crazy
like
Сводишь
меня
с
ума,
словно
Yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Oh
yeah,
she
gone
mess
with
your
head
Да,
ты
будешь
играть
с
моими
чувствами
Oh
yeah,
and
she'll
flirt
with
your
friends
Да,
и
ты
будешь
флиртовать
с
моими
друзьями
Oh
yeah,
make
you
wish
you
were
dead
Да,
заставишь
меня
желать
смерти
Every
time
she
moves
on
she
says...
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь...
Yeah,
she
gone
mess
with
your
head
Да,
ты
будешь
играть
с
моими
чувствами
Oh
yeah,
and
she'll
flirt
with
your
friends
Да,
и
ты
будешь
флиртовать
с
моими
друзьями
Oh
yeah,
make
you
wish
you
were
dead
Да,
заставишь
меня
желать
смерти
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Yeah,
she
gone
mess
with
your
head
Да,
ты
будешь
играть
с
моими
чувствами
Oh
yeah,
and
she'll
flirt
with
your
friends
Да,
и
ты
будешь
флиртовать
с
моими
друзьями
Oh
yeah,
make
you
wish
you
were
dead
Да,
заставишь
меня
желать
смерти
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Don't
take
it
personal
Не
принимай
это
на
свой
счёт
(don't
take
it
personal)
(не
принимай
это
на
свой
счёт)
Every
time
she
moves
on
she
says
Каждый
раз,
когда
ты
уходишь
к
другому,
ты
говоришь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORDAN THOMAS, HARVEY CANTWELL, BLAIR DREELAN, DANIEL SHAH, SKY ADAMS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.