Текст и перевод песни HRflow feat. Misshmusic - Van elég
Baby,
tedd
el
a
pénzt
(tedd
el
a
pénzt)
Babe,
put
your
money
away
(put
your
money
away)
Az
exem
alszik
már,
My
ex
is
asleep
already,
Az
éj
most
csak
a
miénk,
The
night
is
all
ours,
Baby,
tedd
el
a
pénzt
Babe,
put
your
money
away
Fogadni
mert,
hogy
mással
úgy
se
lesz
ilyen
szép
He
bet
that
with
someone
else
it
would
not
be
as
beautiful
De
rajta
kívül
is
pont
van
elég
But
in
addition
to
him,
there
are
enough
A
szemem
lát
(a
szemem
lát)
My
eyes
see
(my
eyes
see)
Az
eszem
vág
(az
eszem
vág)
My
mind
cuts
(my
mind
cuts)
Aki
hazudott,
az
pórul
járt.
Who
lied,
did
poorly.
Azt
mondtad:
"nem
lesz
olyan,
aki
jobb
nálad."
You
said:
"There
will
be
no
one
who
is
better
than
you."
Meg
hogy
csak
pár
hetet
adsz,
és
úgy
is
én
futok
utánnad.
And
that
you
would
only
give
me
a
few
weeks,
and
then
I
would
run
after
you.
De
akkor
most,
miért
hallom?
But
now,
why
do
I
hear?
Figyeltetsz.
You're
having
me
followed.
Miért
hallom,
hogy
nyomozzgatsz?!
Why
do
I
hear
that
you're
snooping
around?!
Miért
hallom?
Mindenhol
azt
bizonygatod:
"mennyire
boldog
vagy.
"
Why
do
I
hear?
Everywhere
you
prove:
"how
happy
you
are.
"
Nem
érdekel,
I
don't
care,
Az
életed,
bármit
teszel.
Your
life,
whatever
you
do.
Baby,
tedd
el
a
pénzt
(tedd
el
a
pénzt)
Babe,
put
your
money
away
(put
your
money
away)
Az
exem
alszik
már,
My
ex
is
asleep
already,
Az
éj
most
csak
a
miénk,
The
night
is
all
ours,
Baby
tedd
el
a
pénzt
(tedd
el
a
pénzt)
Babe,
put
your
money
away
(put
your
money
away)
Fogadni
mert,
hogy
mással
úgy
se
lesz
ilyen
szép
He
bet
that
with
someone
else
it
would
not
be
as
beautiful
De
rajta
kívül
is
pont
van
elég
But
in
addition
to
him,
there
are
enough
Van
elég,
There
are
enough,
A
zeném
pörög
mindehol
My
music
is
playing
everywhere
Bejönnek
a
milliók,
jaa
The
millions
are
coming
in,
yeah
Minden
kis
csaj
rajtam
lóg
Every
little
girl
is
hanging
on
me
Istenem,
úgy
unom.
God,
I'm
so
bored.
Túl
nagy
a
sikerem,
My
success
is
too
great,
Most
stúdióban
ünneplem.
Now
I'm
celebrating
in
the
studio.
Azt
mondja,
már
nem
érdeklem,
She
says
she's
not
interested
in
me
anymore,
Pedig
minden
hol
megnézz
engem.
But
she
watches
me
everywhere.
Sok
éve
vele,
még
se
hiszi
el
nekem
Many
years
with
her,
yet
she
doesn't
believe
me
Pedig
minden
este
elmegyek
és
füstbe
teszem
a
kezem.
But
every
night
I
go
and
turn
my
hands
to
smoke.
Elegem
van
abból,
hogy
azon
veszekszem,
I
am
tired,
of
fighting
over
Hogy
a
szeretőmet
ellátom
That
I
provide
for
my
lover
Kapott
egy
gucci
kabátot
She
got
a
gucci
coat
Te
is
így
kezdted,
jobb,
ha
belátod.
You
started
that
way
too,
you
better
admit
it.
Na
elegem
van,
itt
egy
kis
pénz,
Well,
I've
had
enough,
here's
a
little
money,
Tudod
milyen
vagyok,
én
rossz
lányokra
váltok.
You
know
what
I'm
like,
I'm
switching
to
bad
girls.
Baby,
tedd
el
a
pénzt
(tedd
el
a
pénzt)
Babe,
put
your
money
away
(put
your
money
away)
Az
exem
alszik
már,
My
ex
is
asleep
already,
Az
éj
most
csak
a
miénk,
The
night
is
all
ours,
Baby
tedd
el
a
pénzt
(tedd
el
a
pénzt)
Babe,
put
your
money
away
(put
your
money
away)
Fogadni
mert,
hogy
mással
úgy
se
lesz
ilyen
szép
He
bet
that
with
someone
else
it
would
not
be
as
beautiful
De
rajta
kívül
is
pont
van
elég
But
in
addition
to
him,
there
are
enough
Van
elég,
There
are
enough,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.