Текст и перевод песни HRflow - Ha ezt hallod (feat. APU)
Ha ezt hallod (feat. APU)
If You Hear This (feat. APU)
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Csak
én
hozhatok
döntést
Only
I
can
make
the
decision
És
a
legjobbnak
az
tűnik
ha
leveszem
a
kezedről
a
kezem
And
it
seems
best
to
take
my
hand
off
yours
Lefutottunk
minden
kört
és
We
ran
every
circle,
and
Elengedni
könnyebb
lenne
de
ha
belém
kapaszkodsz
az
nehezebb
It
would
be
easier
to
let
go,
but
it's
harder
if
you
cling
to
me
Nem
igazán
írok
vissza
I
don't
really
reply
Elkezdek
egy
mondatot
és
kitörlöm
mert
ez
a
helyzeten
ront
I
start
a
sentence
and
erase
it,
because
it
worsens
the
situation
Nem
leszek
csak
egy
statiszta
I
won't
be
just
a
statistic
A
kérdőjelből
legyen
inkább
pont
Let
the
question
mark
become
a
dot
Az
ellentétek
bevonzzák
egymást
Opposites
attract
De
távolra
kell
kerülnünk,
hogy
közelebbről
meglásd
But
we
need
to
be
far
away
to
see
closer
Hogy
te
meg
én
mégse
működünk
That
you
and
I
just
don't
work
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Ez
a
helyzet
menthetetlen
köztünk
This
situation
is
hopeless
between
us
Hiába
küzdünk
ha
sose
győzünk
It's
useless
to
struggle
if
we
never
win
Pedig
nekem
te
maradsz
a
legszebb
But
you
remain
the
most
beautiful
to
me
Akarom
a
szíved
meg
a
tested
I
want
your
heart
and
your
body
De
amit
mi
lenyomtunk
az
durva
But
what
we've
done
is
rough
Én
voltam
a
strici
te
a
kurv@
I
was
the
pimp,
you
were
the
whore
A
szerelemmel
öldököltük
egymást
We
killed
each
other
with
love
Egyre
jobban
nem
bírtuk
a
kínzást
We
couldn't
handle
the
torture
anymore
-Én
felejteni
akarok-
-I
want
to
forget-
De
álmomban
is
veled
vagyok
a
bőrödbe
harapok
But
even
in
my
dreams,
I'm
with
you,
biting
into
your
skin
Az
ellentétek
bevonzzák
egymást
Opposites
attract
De
távolra
kell
kerülnünk,
hogy
közelebbről
meglásd
But
we
need
to
be
far
away
to
see
closer
Hogy
te
meg
én
mégse
működünk
That
you
and
I
just
don't
work
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Ha
ezt
hallod
akkor
elkéstél
If
you
hear
this,
you're
already
too
late
Akkor
már
ne
gyere
Then
don't
come
Akkor
már
elkéstél
You're
already
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Marta, Roland Hegyi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.