Текст и перевод песни HSB - Shimanchunu Takara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shimanchunu Takara
Сокровище островитянина
僕が生まれたこの島の空を
Небо
этого
острова,
где
я
родился,
僕はどれくらい知ってるんだろう
Насколько
хорошо
я
его
знаю,
моя
дорогая?
輝く星も
流れる雲も
Сияющие
звезды,
плывущие
облака,
名前を聞かれてもわからない
Если
спросишь
их
имена,
я
не
знаю.
でも誰より
誰よりも知っている
Но
лучше
всех,
лучше
всех
на
свете
я
знаю,
悲しい時も
嬉しい時も
В
печали
и
в
радости,
何度も見上げていたこの空を
Это
небо,
на
которое
я
так
часто
смотрел.
教科書に書いてある事だけじゃわからない
Того,
что
написано
в
учебниках,
недостаточно,
大切な物がきっとここにあるはずさ
Здесь
обязательно
должно
быть
что-то
важное,
それが島人ぬ宝
Это
сокровище
островитянина.
僕が生まれたこの島の海を
Море
этого
острова,
где
я
родился,
僕はどれくらい知ってるんだろう
Насколько
хорошо
я
его
знаю,
любимая?
汚れてくサンゴも
減っていく魚も
Загрязняющиеся
кораллы,
исчезающие
рыбы,
どうしたらいいのか
わからない
Я
не
знаю,
что
делать.
でも誰より
誰よりも知っている
Но
лучше
всех,
лучше
всех
на
свете
я
знаю,
砂にまみれて
波にゆられて
Покрытое
песком,
качаемое
волнами,
少しずつ変わってゆく
この海を
Это
море,
которое
постепенно
меняется.
テレビでは映せない
ラジオでも流せない
Этого
не
покажут
по
телевизору,
не
расскажут
по
радио,
大切なものがきっと
ここにあるはずさ
Здесь
обязательно
должно
быть
что-то
важное,
それが島人ぬ宝
Это
сокровище
островитянина.
僕が生まれたこの島の唄を
Песни
этого
острова,
где
я
родился,
僕はどれくらい知ってるんだろう
Насколько
хорошо
я
их
знаю,
моя
милая?
トゥバラーマも
デンサー節も
Тубарама,
Денсер
буси,
言葉の意味さえわからない
Я
даже
не
знаю
значения
слов.
でも誰より
誰よりも知っている
Но
лучше
всех,
лучше
всех
на
свете
я
знаю,
祝いの夜も
祭りの朝も
В
праздничную
ночь,
в
праздничное
утро,
何処からか聞こえてくるこの唄を
Эти
песни,
которые
слышны
отовсюду.
いつの日かこの島を離れてくその日まで
До
того
дня,
когда
я
покину
этот
остров,
大切な物をもっと深く知っていたい
Я
хочу
лучше
узнать
то,
что
дорого
мне,
それが島人ぬ宝
Это
сокровище
островитянина.
それが島人ぬ宝
Это
сокровище
островитянина.
それが島人ぬ宝
Это
сокровище
островитянина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.