HUNTER - Hunter - перевод текста песни на немецкий

Hunter - HUNTERперевод на немецкий




Hunter
Jäger
All the pain, bullshit we face
All der Schmerz, der Scheiß, dem wir uns stellen,
Towards our end that made us great
gegen unser Ende, das uns großartig machte.
I had 4 different surgeries
Ich hatte 4 verschiedene Operationen,
All made me, better man
die mich alle zu einem besseren Mann machten.
I wanna see what they say
Ich will sehen, was sie sagen.
Shoutout big bro, showed me the ropes
Shoutout an meinen großen Bruder, der mir den Weg zeigte.
Fast forward I was killing on tour
Schnell vorgespult, ich rockte die Tour.
Givin all of me honestly
Ich gebe alles von mir, ehrlich.
Shittin on, who ain't fond of me
Scheiße auf die, die mich nicht mögen.
Ima make them pay my fees
Ich werde sie meine Gebühren zahlen lassen.
8 grade made them lick my feet
In der 8. Klasse ließ ich sie meine Füße lecken.
Bodhisattva emerged from the earth
Bodhisattva, der aus der Erde aufstieg.
This my dedication this is my vow
Das ist meine Hingabe, das ist mein Gelübde.
Nigga standing here, I'm right now
Schwarzer, der hier steht, ich bin es jetzt.
Making sure I go out with a bow
Ich sorge dafür, dass ich mit einer Verbeugung abtrete.
28 degrees was cold outside
-2 Grad Celsius, es war kalt draußen.
Security guard on Morningside
Wachmann in Morningside.
I won't let them freeze my life
Ich lasse sie mein Leben nicht einfrieren.
My tracks bang, adjusted my price
Meine Tracks knallen, ich habe meinen Preis angepasst.
For the lotus, like dung for gold figures
Für den Lotus, wie Dung für Goldfiguren.
Every time I'd exchange my life
Jedes Mal tauschte ich mein Leben.
Chain on my neck I like nice things
Kette um meinen Hals, ich mag schöne Dinge.
This ain't hard, I just begin
Das ist nicht schwer, ich fange gerade erst an.
Its harder to continue it
Es ist schwieriger, es fortzusetzen.
I wouldn't sell a soul
Ich würde keine Seele verkaufen,
Enslave myself from within
mich selbst von innen versklaven.
Learn to let free depend on my friends
Lerne, mich frei zu machen, verlasse dich auf meine Freunde.
I'm glad that we won in the end
Ich bin froh, dass wir am Ende gewonnen haben.
Went to Brisbane, tatt on my head
Ging nach Brisbane, Tattoo auf meinem Kopf.
Tatt my head with my passport again
Tätowiere meinen Kopf wieder mit meinem Reisepass.
Situations that turn to lessons
Situationen, die zu Lektionen werden.
I ain't wanna get too violent
Ich wollte nicht zu gewalttätig werden.
They had me up in a jam
Sie hatten mich in einer Klemme.
Fiat small but I'm fitting in
Fiat klein, aber ich passe rein.
Tired of the devil king, we using him
Ich habe den Teufelskönig satt, wir benutzen ihn.
All the pain for gain
All der Schmerz für den Gewinn,
Adversity to believing
Widrigkeiten, um zum Glauben zu gelangen.
Poison into medicine
Gift in Medizin.
Nobody's perfect, we just practicing
Niemand ist perfekt, wir üben nur.
The causes are working, it's happening
Die Ursachen wirken, es geschieht.
Turning my hell to a tranquil land
Ich verwandle meine Hölle in ein friedliches Land.





Авторы: Hunter Ferguson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.