HUSH - Cold - перевод текста песни на немецкий

Cold - HUSHперевод на немецкий




Cold
Kalt
How could you leave me lonely?
Wie konntest du mich so einsam lassen?
How could you leave me frozen?
Wie konntest du mich so erfrieren lassen?
How could you be so
Wie konntest du so
How could you be so cold?
Wie konntest du so kalt sein?
How did you end up so cold?
Wie bist du nur so kalt geworden?
Gave you my love but it froze
Gab dir meine Liebe, doch sie fror
I waited up for your call
Ich habe auf deinen Anruf gewartet
And stood by your door
Und stand vor deiner Tür
For way too long
Viel zu lange
How did we end up like this
Wie sind wir nur so gelandet
After all these years?
Nach all den Jahren?
It's a crippling blow
Es ist ein vernichtender Schlag
I'm out on my own like a rolling stone
Ich stehe ganz allein da, wie ein Rolling Stone
Rolling Stone, "I Can't Get No Satisfaction"
Rolling Stone, "I Can't Get No Satisfaction"
On my own, doing well, you can imagine
Alleine, mir geht's gut, kannst du dir vorstellen
It's LA, you know this life can be distracting
Es ist LA, du weißt, dieses Leben kann ablenken
Smoke & mirrors, disappear on you like magic, yeah
Rauch & Spiegel, verschwinde vor dir wie Magie, yeah
YEAH
YEAH
Kawasaki, whip it like I stole that bitch
Kawasaki, peitsche sie aus, als hätte ich sie geklaut
Peace of mind is priceless when you know some shit
Seelenfrieden ist unbezahlbar, wenn man was weiß
All I ever wanted never changed
Alles, was ich je wollte, hat sich nie geändert
Punch the gas, hit the nitrous, go insane
Gas geben, Nitro zünden, durchdrehen
All I ever wanted never changed
Alles, was ich je wollte, hat sich nie geändert
Punch the gas, hit the nitrous, go insane
Gas geben, Nitro zünden, durchdrehen
And I know what's going on
Und ich weiß, was los ist
I'm tryna right all of my wrongs
Ich versuche, all meine Fehler gutzumachen
But I'm falling face down in the snow
Doch ich falle vornüber in den Schnee
Guess that's the way that it goes
Schätze, so läuft das eben
Feeling the weight of the world
Spüre das Gewicht der Welt
And I just wanna know
Und ich will einfach nur wissen
How did you end up so cold?
Wie bist du nur so kalt geworden?
Gave you my love and it froze
Gab dir meine Liebe und sie fror
I waited up for your call, and stood by your door
Ich habe auf deinen Anruf gewartet und stand vor deiner Tür
For way too long
Viel zu lange
How did we end up like this
Wie sind wir nur so gelandet
After all these years?
Nach all den Jahren?
It's a crippling blow
Es ist ein vernichtender Schlag
I'm out on my own like a rolling stone
Ich stehe ganz allein da, wie ein Rolling Stone
How did you end up so cold?
Wie bist du nur so kalt geworden?
So cold
So kalt
So cold
So kalt
Cold, yeah yeah
Kalt, yeah yeah
Cold
Kalt
How'd you end up so cold?
Wie bist du so kalt geworden?
So cold
So kalt
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
But I'm falling face down in the cold
Doch ich falle vornüber in die Kälte
Guess that's the way that it goes
Schätze, so läuft das eben
Feeling the weight of the world
Spüre das Gewicht der Welt
And I just wanna know
Und ich will einfach nur wissen
How did you end up so cold?
Wie bist du nur so kalt geworden?
So cold
So kalt
So cold
So kalt
Cold, yeah yeah
Kalt, yeah yeah
How did you end up so cold? (How could you be so)
Wie bist du so kalt geworden? (Wie konntest du so)
Cold (How could you be so)
Kalt (Wie konntest du so)
So cold (How could you be so)
So kalt (Wie konntest du so)
So cold (How could you be so)
So kalt (Wie konntest du so)
Yeah, yeah. yeah
Yeah, yeah. yeah
How could you leave me lonely?
Wie konntest du mich so einsam lassen?
How could you leave me frozen?
Wie konntest du mich so erfrieren lassen?
How could you be so
Wie konntest du so
How could you be so cold?
Wie konntest du so kalt sein?
How could you leave me lonely?
Wie konntest du mich so einsam lassen?
How could you leave me frozen?
Wie konntest du mich so erfrieren lassen?
How could you be so
Wie konntest du so
How could you be so...
Wie konntest du so...





Авторы: Jesse Hauser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.