Текст и перевод песни HUSL - Silent Sultan (feat. Nima T)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Sultan (feat. Nima T)
Безмолвный Султан (feat. Nima T)
I
ain't
gotta
say
nothing
I'm
a
quiet
ruler
Мне
не
нужно
ничего
говорить,
я
тихий
правитель,
School
ya
on
ya
history
drop
gems
on
ya
medulla
Обучу
тебя
истории,
брошу
алмазы
знаний
в
твой
мозг,
I
don't
need
a
tutor
I
perfected
tutelage
Мне
не
нужен
наставник,
я
сам
совершенство
наставничества,
Y'all
be
talking
marginal,
I
be
writing
to
the
ledge
Вы
все
болтаете
чепуху,
а
я
пишу
на
грани
гениальности.
A
legend
legendary
from
ledgers
that's
never
buried
Легенда,
легендарная
из
летописей,
что
никогда
не
будут
погребены,
My
ledger
I
never
carry,
Mariah
will
not
be
married
Мою
летопись
я
не
ношу
с
собой,
моя
Мэрайя
не
выйдет
замуж,
Pariahs
get
dysentery,
my
wires
don't
ever
tarry
Изгои
страдают
дизентерией,
мои
провода
никогда
не
замедляются,
I'm
on
time
with
my
lines,
my
lightning
is
primary
Я
точен
в
своих
строках,
моя
молния
первозданна.
First
of
all
I
be
the
first
involved
Прежде
всего,
я
первый
вовлеченный,
Do
all
my
time
with
no
commissary
Отбываю
свой
срок
без
поблажек,
Breaking
laws
as
I'm
breaking
walls
Нарушаю
законы,
разрушая
стены,
Don't
feed
me
I'm
not
honorary
Не
корми
меня,
я
не
почётный
гость.
Who
the
pest
from
Budapest
Кто
этот
вредитель
из
Будапешта,
The
capital
of
getting
fed
Столицы
обжорства,
I
spit
the
best
cause
I'm
through
with
crest
Я
читаю
лучше
всех,
потому
что
я
покончил
с
Crest,
Extra
nasty
everything
I
said
Сверхъестественно
всё,
что
я
сказал.
A
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
Im'a
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Я
безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
I'm
a
sultan
assaulting
in
silence
my
violence
will
not
be
charged
Я
султан,
нападающий
в
тишине,
моя
жестокость
не
будет
наказана,
I
rush
Russians
I'm
the
king
of
the
Tzars
Я
сокрушаю
русских,
я
царь
царей.
I'm
a
thought
provoking
spokesmen
invoking
the
spoken
law
Я
заставляющий
думать
оратор,
взывающий
к
устному
закону,
Moving
in
silence
without
moving
my
jaw
Двигаюсь
в
тишине,
не
шевеля
челюстью,
I'm
a
leader
with
this
lead
with
this
lead
imma
lead
em
Я
лидер
с
этим
руководством,
с
этим
лидерством
я
поведу
их,
You
heard
what
I
said,
you
dead
if
you
don't
pledge
your
allegiance
Ты
слышала,
что
я
сказал,
ты
мертва,
если
не
присягнёшь
мне
на
верность.
I'm
not
a
tyrant
but
tyrannosaurus
fits
me
Я
не
тиран,
но
тираннозавр
мне
подходит,
I
decree
extinction
when
I
write
you
out
of
history
Я
постановляю
вымирание,
когда
вычеркиваю
тебя
из
истории,
Pick
up
the
pace
I'm
tryna
make
it
to
the
good
part
Ускорь
темп,
я
пытаюсь
добраться
до
хорошей
части,
Pick
up
the
palace
don't
you
scratch
none
of
my
art
Подними
дворец,
не
смей
царапать
мое
искусство,
Pick
up
a
palette,
I'm
painting
higher
planes
on
a
higher
plane
Возьми
палитру,
я
рисую
высшие
планы
на
высшем
плане,
From
the
highest
string
I'm
Mozart
Из
высшей
лиги,
я
Моцарт.
A
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
Im'a
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Я
безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
I'm
a
sultan
assaulting
in
silence
my
violence
will
not
be
charged
Я
султан,
нападающий
в
тишине,
моя
жестокость
не
будет
наказана,
I
rush
Russians
I'm
the
king
of
the
Tzars
Я
сокрушаю
русских,
я
царь
царей.
Im'a
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Я
безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
Im'a
silent
sultan
unh
a
silent
Sultan
Я
безмолвный
султан,
угу,
безмолвный
султан,
I'm
a
sultan
assaulting
in
silence
my
violence
will
not
be
charged
Я
султан,
нападающий
в
тишине,
моя
жестокость
не
будет
наказана,
I
rush
Russians
I'm
the
king
of
the
Tzars
Я
сокрушаю
русских,
я
царь
царей.
The
rhythm
comes
alive
when
the
beat
breaks
Ритм
оживает,
когда
бит
ломается,
Vultures
get
vaccinated
and
silenced
when
they
beaks
break
Стервятники
получают
вакцину
и
замолкают,
когда
ломаются
их
клювы,
Break
time
but
I
got
no
brakes
Время
перерыва,
но
у
меня
нет
тормозов,
I'm
not
stopping,
I'm
jumping
gates
Я
не
останавливаюсь,
я
перепрыгиваю
ворота.
You
can't
top
what
I
undertake
Ты
не
можешь
превзойти
то,
что
я
предпринимаю,
I'm
the
model
that
they
can't
remake
Я
модель,
которую
они
не
могут
воссоздать,
It's
been
a
recall
on
recalls
defectives
all
around
Был
отзыв
за
отзывом,
брак
повсюду,
I'm
here
to
penetrate
the
weak
halls
with
stronger
sounds
Я
здесь,
чтобы
проникнуть
в
слабые
залы
с
более
сильными
звуками.
I
am
bound
to
no
binds
Я
не
связан
никакими
узами,
Go
up
when
you
decline
Поднимаюсь,
когда
ты
падаешь,
I
am
bound
to
no
binds
Я
не
связан
никакими
узами,
Go
up
when
you
decline
Поднимаюсь,
когда
ты
падаешь.
The
sun
don't
ever
set
on
what
I
rep
Солнце
никогда
не
садится
над
тем,
что
я
представляю,
I
drop
bars
and
do
another
rep
Я
бросаю
бары
и
делаю
еще
один
повтор,
Repetition
is
the
key
to
build
rapport
Повторение
- ключ
к
построению
взаимопонимания,
Give
em
more
then
give
em
less
Дай
им
больше,
потом
дай
им
меньше,
To
let
em
know
how
it
feels
to
be
no
longer
blessed
Чтобы
дать
им
понять,
каково
это
- больше
не
быть
благословленным.
Never
pressed
but
I
compress
the
fakes
to
death
Никогда
не
под
давлением,
но
я
сжимаю
фальшивки
до
смерти,
They
fake
they
death
but
I
don't
leave
'til
I
hear
no
breath
Они
симулируют
свою
смерть,
но
я
не
уйду,
пока
не
услышу,
что
они
не
дышат.
The
loudest
in
the
room
will
die
in
a
silent
tomb
Самый
громкий
в
комнате
умрет
в
безмолвной
гробнице,
The
tomb
raider
speaks
only
after
you
consumed
Расхититель
гробниц
говорит
только
после
того,
как
ты
поглощен,
I
resume
you
presume,
quietly
killin'
the
room
Я
продолжаю,
ты
предполагаешь,
тихо
убивая
комнату.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keyan Chukwurah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.