Torrid Soul -
HVOB
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
a
play
yourself
threw
it
all
again
Хочу,
чтобы
ты
снова
всё
это
пережила
Your
eyes,
they
flake
from
blue
to
red
Твои
глаза,
они
меняют
цвет
с
голубого
на
красный
And
you
won't
have
us
in
your
path
И
ты
не
захочешь,
чтобы
мы
стояли
у
тебя
на
пути
And
catch
a
vision
of
yourself
that
you
don't
know
И
увидишь
себя
такой,
какой
ты
себя
не
знаешь
Silk
and
grease
enwrap
a
torrid
soul
Шёлк
и
страсть
окутывают
пылкую
душу
You
won't
have
us
in
your
path
Ты
не
захочешь,
чтобы
мы
стояли
у
тебя
на
пути
Call
a
cab
when
you
woke
up
where
you
are
Вызови
такси,
когда
проснёшься
там,
где
ты
есть
Force
a
smile
and
remember
you're
a
child
Выдави
улыбку
и
вспомни,
что
ты
ребёнок
Just
like
that
and
it
all
comes
floating
back
Просто
так,
и
всё
это
всплывает
обратно
Just
like
that,
just
like
that,
just
like
that
Просто
так,
просто
так,
просто
так
Turned
around,
but
you
don't
know
where
you've
come
Оглянулась,
но
ты
не
знаешь,
откуда
пришла
Tell
your
face,
they
really
still
awake
Скажи
своему
лицу,
что
оно
всё
ещё
бодрствует
Just
like
that
and
it
all
comes
floating
back
Просто
так,
и
всё
это
всплывает
обратно
Just
like
that,
just
like
that,
just
like
that
Просто
так,
просто
так,
просто
так
I
ask
for
your
hand
but
you
give
me
the
creeps
Я
прошу
твоей
руки,
но
ты
вызываешь
у
меня
мурашки
I
think
we've
been
done
dreamin'
so
dirt
cheap
Думаю,
мы
закончили
мечтать
так
дёшево
Repeat
after
me
...
Повторяй
за
мной...
Done
with
this
done,
I
think
we've
been
done
Покончили
с
этим,
думаю,
мы
покончили
I
think
we
are
done
Думаю,
мы
покончили
Call
a
cab
when
you
woke
up
where
you
are
Вызови
такси,
когда
проснёшься
там,
где
ты
есть
Force
a
smile
and
remember
you
are
a
child
Выдави
улыбку
и
вспомни,
что
ты
ребёнок
(I
think
we
are
done)
(Думаю,
мы
покончили)
Just
like
that
and
it
all
comes
floating
back
Просто
так,
и
всё
это
всплывает
обратно
Just
like
that,
just
like
that,
just
like
that
Просто
так,
просто
так,
просто
так
(I
think
we
are
done)
(Думаю,
мы
покончили)
Turned
around,
but
you
don't
know
where
you've
come
Оглянулась,
но
ты
не
знаешь,
откуда
пришла
Tell
your
face
they
really
still
awake
Скажи
своему
лицу,
что
оно
всё
ещё
бодрствует
(I
think
we
have
done)
(Думаю,
мы
покончили)
Just
like
that
and
it
all
comes
floating
back
Просто
так,
и
всё
это
всплывает
обратно
Just
like
that,
just
like
that,
just
like
that
Просто
так,
просто
так,
просто
так
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winston Aubrey Aladar Marshall
Альбом
Silk
дата релиза
24-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.