Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
잘
지냈었나요
어느새
이렇게
Как
ты
поживал?
Незаметно
пролетело
время,
그댈
보낸
계절이죠
И
вот
уже
наступила
та
пора,
когда
я
отпустила
тебя.
사랑은
눈꽃처럼
Любовь,
словно
снежинка,
피었다
쉽게
녹아
버렸죠
Расцвела
и
быстро
растаяла.
깨면
사라질
꿈처럼
Как
сон,
который
исчезает
с
пробуждением.
찬
바람
불어오는
날이면
Когда
подует
холодный
ветер,
첫눈이
올
것
같아요
Мне
кажется,
пойдет
первый
снег.
첫눈처럼
날
찾아와
줄까요
Ты
вернешься
ко
мне,
словно
первый
снег?
한겨울
꽃처럼
가여운
이
사랑
Как
зимний
цветок,
эта
жалостливая
любовь,
혼자
피고
지는
사랑
Любовь,
которая
цветет
и
увядает
в
одиночестве.
결국
이별이라는
게
В
конце
концов,
расставание
내게만
어렵다는
걸
알죠
Тяжело
только
мне,
я
знаю.
나는
결국
그대니까
Ведь
я,
в
сущности,
— это
ты.
찬
바람
불어오는
날이면
Когда
подует
холодный
ветер,
첫눈이
올
것
같아요
Мне
кажется,
пойдет
первый
снег.
첫눈처럼
날
찾아와
줄까요
Ты
вернешься
ко
мне,
словно
первый
снег?
찬
바람이
불면
Когда
подует
холодный
ветер,
그대도
한
번은
사랑한
날
떠올려줘요
Вспомни
хоть
раз
ту,
которую
ты
любил.
시간이
흐르고
흘러도
Даже
спустя
долгое
время,
그대는
잊을
수
없죠
Я
не
могу
тебя
забыть.
난
여기서
기다리고
있을게요
Я
буду
ждать
тебя
здесь,
계절처럼
돌아오길
그대여
Вернись
ко
мне,
как
возвращаются
времена
года.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.