Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JEFF THE KILLER (feat. BeM0, Aleby & BRASH)
JEFF THE KILLER (feat. BeM0, Aleby & BRASH)
Fumo
cuatro
fasos
antes
de
irme
a
acostar
Ich
rauche
vier
Joints,
bevor
ich
schlafen
gehe
Puta
yo
ya
duermo,
me
tengo
que
ir
a
caminar
Schlampe,
ich
schlafe
schon,
ich
muss
spazieren
gehen
Tengo
que
hacer
mucha
plata,
la
tengo
que
hacer
tonight
Ich
muss
viel
Geld
machen,
ich
muss
es
heute
Nacht
machen
Esa
rata
a
mí
me
hablan,
pero
yo
no
estoy
ni
ahí
Diese
Ratten
reden
zu
mir,
aber
das
ist
mir
scheißegal
Esa
puta
toda
la
noche
se
me
pone
a
rasguñar
Diese
Schlampe
fängt
die
ganze
Nacht
an,
mich
zu
kratzen
Hush
killer,
creepypasta,
Jeff
The
Killer
Hush
Killer,
Creepypasta,
Jeff
The
Killer
Toy
girando
la
ruleta
como
si
fuese
un
Spinner
Ich
drehe
das
Roulette,
als
wäre
es
ein
Spinner
Tengo
a
las
lloronas
comiéndose
los
screamers
Ich
habe
die
Heulsusen,
die
sich
die
Screamer
reinziehen
Si
tocas
mi
DAW
es
posible
que
te
asesine
Wenn
du
meine
DAW
anfasst,
ist
es
möglich,
dass
ich
dich
ermorde
Abajo
de
mi
cama
está
mi
propio
cadáver
Unter
meinem
Bett
liegt
meine
eigene
Leiche
Está
guardado
por
si
volves
a
buscarme
Sie
ist
aufbewahrt,
falls
du
zurückkommst,
um
mich
zu
suchen
Me
clavo
la
espada
como
un
samurai
Ich
steche
mir
das
Schwert
rein
wie
ein
Samurai
Puta
no
me
importa,
sigo
vivo
igual
Schlampe,
es
ist
mir
egal,
ich
lebe
trotzdem
weiter
Aparezco
atrás
suyo
como
Herobrine
Ich
erscheine
hinter
ihnen
wie
Herobrine
No
entienden
de
lo
que
hablo,
mensaje
subliminal
Sie
verstehen
nicht,
wovon
ich
rede,
unterschwellige
Botschaft
Siguen
spawneando
fantasmas,
los
tengo
que
matar
Geister
spawnen
weiter,
ich
muss
sie
töten
Tan
pasando
muchas
cosas,
necesito
un
Adderall
Es
passieren
so
viele
Dinge,
ich
brauche
ein
Adderall
Fumo
uno
sin
reparo
Ich
rauche
einen
ohne
Bedenken
Fumo
dos
sin
reparo
Ich
rauche
zwei
ohne
Bedenken
A
esos
wachos
los
re
paro
Diesen
Wichsern
setze
ich
richtig
zu
Son
re
gorra,
re
abogado
Die
sind
voll
die
Bullen,
voll
die
Anwälte
A
esos
giles
me
los
hago
Diese
Trottel,
die
mach
ich
fertig
Toy
en
Doom,
nunca
paro
Ich
bin
in
Doom,
ich
höre
nie
auf
No
me
tapa
el
taparrabo
Der
Lendenschurz
bedeckt
mich
nicht
Estos
giles
son
tarados
Diese
Trottel
sind
bescheuert
Ta
contando
verdes,
ta
sarpada
en
cafecito
Sie
zählt
Grüne
[Dollars],
ist
krass
auf
Kaffee
Tu
grupo
con
cien
fisuras
tan
pidiendo
más
fasito
Deine
Gruppe
mit
hundert
Junkies
bettelt
um
mehr
Gras
Tengo
cosa
de
Luis
Fonsi,
se
lo
hago
despacito
Ich
hab's
drauf
wie
Luis
Fonsi,
ich
mach's
ihr
langsam
Con
la
campera
roja
ando
zombie
como
si
esto
fuera
un
Thriller
Mit
der
roten
Jacke
laufe
ich
Zombie-mäßig
rum,
als
wäre
das
hier
Thriller
Fumo
cuatro
fasos
antes
de
irme
a
acostar
Ich
rauche
vier
Joints,
bevor
ich
schlafen
gehe
Puta
yo
ya
duermo
me
tengo
que
caminar
Schlampe,
ich
schlafe
schon,
ich
muss
losgehen
Tengo
que
hacer
mucha
plata,
la
tengo
que
hacer
tonight
Ich
muss
viel
Geld
machen,
ich
muss
es
heute
Nacht
machen
Esa
rata
a
mí
me
hablan,
pero
yo
no
estoy
ni
ahí
Diese
Ratten
reden
zu
mir,
aber
das
ist
mir
scheißegal
Hush
killer,
creepypasta,
Jeff
The
Killer
Hush
Killer,
Creepypasta,
Jeff
The
Killer
Toy
girando
la
ruleta
como
si
fuese
un
Spinner
Ich
drehe
das
Roulette,
als
wäre
es
ein
Spinner
Tengo
a
la
llorona
comiéndose
los
screamers
Ich
habe
die
Heulsuse,
die
sich
die
Screamer
reinzieht
Si
toca
mi
DAW
es
posible
que
te
asesine
Wenn
sie
meine
DAW
anfasst,
ist
es
möglich,
dass
ich
dich
ermorde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Andrada, Andrés Herrera, Brian Maure, Tiago Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.