Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
i
go
from
here
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
You're
wherever
i
go
Du
bist
überall,
wo
ich
hingehe
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
Where
i
go
where
i
go
Wohin
ich
gehe,
wohin
ich
gehe
Sembra
quasi
come
fosse
ieri
Es
scheint
fast
wie
gestern
Mi
ricordo
quando
t'ho
incontrata
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
traf
Io
parlavo
serio
tu
ridevi
Ich
sprach
ernst,
du
lachtest
Ma
tu
guarda
questa
che
sfacciata
Aber
schau
dir
diese
Dreistigkeit
an
Basta
co
sti
discorsi
seri
Genug
mit
diesen
ernsten
Gesprächen
Che
ci
ammazzano
la
serata
Die
unseren
Abend
ruinieren
Prendi
questo
stai
zitto
e
bevi
Nimm
das,
halt
den
Mund
und
trink
Che
m'è
venuta
un'idea
Denn
mir
kam
eine
Idee
Se
mi
aspetti
prendo
le
ciabatte
ye
Wenn
du
wartest,
hol
ich
die
Schlappen,
ja
Andiamo
al
mare
uh
ye
Lass
uns
zum
Meer
fahren,
oh
ja
Ci
sei
mai
stato
di
notte
Warst
du
jemals
nachts
dort?
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
You're
wherever
i
go
Du
bist
überall,
wo
ich
hingehe
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
Where
i
go
where
i
go
Wohin
ich
gehe,
wohin
ich
gehe
Tieni
vuoi
finirla
Halt,
willst
du
aufhören
Io
non
bevo
birra
Ich
trinke
kein
Bier
La
camicia
lilla
Das
lila
Hemd
Demaciado
linda
Absolut
wunderschön
Forse
me
ne
andrò
ye
Vielleicht
gehe
ich
weg,
ja
Dove
non
lo
so
ye
Wohin,
ich
weiß
es
nicht,
ja
Ora
piango
un
po
Jetzt
weine
ich
ein
wenig
Lacrima
Pierrot
Pierrots
Träne
Sta
strada
è
infinita
Diese
Straße
ist
endlos
L'alba
si
fa
più
vicina
Die
Morgendämmerung
rückt
näher
Il
mare
dietro
la
collina
Das
Meer
hinter
dem
Hügel
La
sabbia
s'infila
sempre
tra
le
dita
Der
Sand
rieselt
durch
die
Finger
La
via
per
il
cielo
è
in
salita
Der
Weg
zum
Himmel
ist
steil
Il
sale
rimargina
ogni
mia
ferita
Das
Salz
heilt
jede
meine
Wunde
Lei
nell'acqua
sagoma
indefinita
Sie
im
Wasser,
eine
verschwommene
Silhouette
Ulula
alla
luna
la
mia
canzone
preferita
Heult
dem
Mond
mein
Lieblingslied
entgegen
Un
istante
ed
è
finita
Ein
Augenblick
und
es
ist
vorbei
Where
i
go
from
here
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
You're
wherever
i
go
Du
bist
überall,
wo
ich
hingehe
I
am
new
to
this
world
ye
Ich
bin
neu
in
dieser
Welt,
ja
Never
been
here
before
ye
War
noch
nie
zuvor
hier,
ja
You're
in
every
corner
Du
bist
in
jeder
Ecke
Where
i
go
where
i
go
Wohin
ich
gehe,
wohin
ich
gehe
Where
i
go
from
here
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus
Where
i
go
from
here
Wohin
gehe
ich
von
hier
aus
Tieni
vuoi
finirla
Halt,
willst
du
aufhören
Io
non
bevo
birra
Ich
trinke
kein
Bier
La
camicia
lilla
Das
lila
Hemd
Demaciado
linda
Absolut
wunderschön
Forse
me
ne
andrò
ye
Vielleicht
gehe
ich
weg,
ja
Dove
non
lo
so
ye
Wohin,
ich
weiß
es
nicht,
ja
Ora
piango
un
po
Jetzt
weine
ich
ein
wenig
Lacrima
Pierrot
Pierrots
Träne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taiyo Yamanouchi
Альбом
Pierrot
дата релиза
28-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.