Ha*Ash - Lo aprendí de ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ha*Ash - Lo aprendí de ti




Te conocí un día de abril, un día común
Я встретил тебя в один апрельский день, обычный день.
El día que menos lo esperaba
В тот день, когда я меньше всего этого ожидал.
Yo no pensaba en el amor, ni lo creía
Я не думал о любви и не верил в это.
Y mucho menos lo buscaba
Не говоря уже о том, чтобы искать его
Y de pronto apareciste
И вдруг появился ты.
Destrozando paredes e ideas, te volviste mi luz
Разрушая стены и идеи, ты стал моим светом,
Yo no sabía que con un beso
Я не знал, что с поцелуем.
Se podría parar el tiempo y lo aprendí de ti
Это может остановить время, и я узнал об этом от тебя.
Ni que con sólo una mirada
Ни с одним взглядом
Dominaras cada espacio que hay dentro de
Ты овладеешь каждым пространством внутри меня.
Tampoco sabía que podía amarte tanto
Я также не знал, что могу любить тебя так сильно.
Hasta entregarme y ser presa de tus labios
Пока я не сдамся и не стану жертвой твоих губ.
Descubrí que
Я узнал, что да.
Porque lo aprendí de ti
Потому что я узнал об этом от тебя.
De pronto algo pasó y la pasión faltaba
Вдруг что-то случилось, и страсти не хватало.
Nuestras noches se alargaban
Наши ночи удлинялись.
Jamás pensé sentirme sola y fría y tonta
Я никогда не думала, что чувствую себя одинокой, холодной и глупой.
Aún estando acompañada
Все еще в сопровождении
Después todo se volvió monotonía
Потом все стало однообразным.
Luego tantas mentiras que ya ni te las creías
Потом так много лжи, что ты даже не веришь в нее.
Yo no sabía que sin tus besos
Я не знал, что без твоих поцелуев.
Pasaría tan lento el tiempo y lo aprendí de ti
Это было бы так медленно, и я узнал об этом от тебя.
Y que aguantarme no llamarte
И что терпеть меня, не звонить тебе.
Tomaría toda la fuerza que hay dentro de
Это займет всю силу внутри меня.
Tampoco sabía que podría extrañarte tanto
Я также не знал, что могу так по тебе скучать.
Ni desbaratarme y que se secaran mis labios
И чтобы мои губы не высохли.
Descubrí que
Я узнал, что да.
Porque lo aprendí de ti
Потому что я узнал об этом от тебя.
Y ahora que por fin te he logrado olvidar
И теперь, когда я наконец-то сумел забыть тебя,
Hoy me vienes a buscar
Сегодня ты пришел за мной.
Pero es muy tarde ya
Но уже слишком поздно.
Me he enamorado de alguien más
Я влюбился в кого-то другого.
Yo no sabía que con sus besos
Я не знал, что с его поцелуями.
Iba a reemplazar los tuyos, lo aprendí de ti
Я собирался заменить твои, я узнал об этом от тебя.
Ni que existieran otras manos
И никаких других рук не существовало.
Que al tocarme superaran lo que antes sentí
Что, прикоснувшись ко мне, они превзошли то, что я чувствовал раньше.
Tampoco sabía que podía amarlo tanto
Я также не знал, что могу любить его так сильно
Después de tu engaño que me hizo tanto daño
После твоего обмана, который сделал мне так больно.
Descubrí que
Я узнал, что да.
Y todo lo aprendí de ti
И все это я узнал от тебя.





Авторы: Ortega Castro Jose Luis, Perez Ashley, Perez Hanna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.