Ha*Ash - No Pasa Nada (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ha*Ash - No Pasa Nada (En Vivo)




No Pasa Nada (En Vivo)
Ничего не случилось (Вживую)
Me gustaste por decente, irreverente, por inteligente
Ты мне понравился своей порядочностью, дерзостью, умом
Me ganaste porque eres respetuoso cuando te conviene
Ты меня завоевал своим показным уважением
Me atrapaste porque besas como nadie en este mundo puede
Ты меня пленил, потому что целуешься как никто другой в этом мире
Me dejaste cuando conseguiste lo que todos quieren.
Ты меня бросил, когда получил то, чего все хотят.
Pero no pasa nada, no pasa nada
Но ничего не случилось, ничего не случилось
Yo me voy a aguantar, mientras te ríes a carcajadas
Я справлюсь, пока ты смеешься до упаду
Que equivocada, yo solo buscaba amor
Какая же я была наивная, я просто искала любви
Mientras conmigo jugabas
Пока ты играл со мной
Yo me voy alejar y te vas a la fregada.
Я уйду, а ты катись к черту.
No pasa nada, no pasa nada
Ничего не случилось, ничего не случилось
No te estoy reclamando
Я не предъявляю претензий
Es mi culpa por haberme entregado
Виновата сама, что отдалась тебе
Y tu culpa por no haberme hablado claro.
А ты виноват, что не был со мной честен.
Y si preguntan ¿por qué cortamos?
А если спросят, почему мы расстались?
Les diré que se fijen en la talla de tus zapatos (de tus zapatos)
Скажу им, чтобы обратили внимание на размер твоей обуви (твоей обуви)
¡Uuh uuh uuh!
¡У-у-у!
Antes sola que cobarde
Лучше быть одной, чем трусихой
Afrontaré las consecuencias de mis decisiones
Я столкнусь с последствиями своих решений
Creceré de los errores, pero como arde.
Я учусь на ошибках, но как же это больно.
Solo hice mal en darte
Я ошиблась только в том, что отдала тебе
Mi confianza, mi esperanza, mi pasión
Свое доверие, свою надежду, свою страсть
Mi tiempo, mi cuerpo
Свое время, свое тело
Pero ya es muy tarde.
Но уже слишком поздно.
Pero no pasa nada, no pasa nada
Но ничего не случилось, ничего не случилось
Yo me voy a aguantar, mientras te ríes a carcajadas
Я справлюсь, пока ты смеешься до упаду
Que equivocada, yo solo buscaba amor
Какая же я была наивная, я просто искала любви
Mientras conmigo jugabas
Пока ты играл со мной
Yo me voy alejar y te vas a la fregada.
Я уйду, а ты катись к черту.
No pasa nada, no pasa nada
Ничего не случилось, ничего не случилось
No te estoy reclamando
Я не предъявляю претензий
Es mi culpa por haberme entregado
Виновата сама, что отдалась тебе
Y tu culpa por no haberme hablado claro
А ты виноват, что не был со мной честен
Y si preguntan ¿por qué cortamos?
А если спросят, почему мы расстались?
Ay les diré que, ¡eeeeh!
Ой, я скажу им, что, э-э-э!
No pasa nada, no pasa nada
Ничего не случилось, ничего не случилось
No te estoy reclamando
Я не предъявляю претензий
Es mi culpa por haberme entregado
Виновата сама, что отдалась тебе
Y tu culpa por no haberme hablado claro
А ты виноват, что не был со мной честен
Y si preguntan ¿por qué cortamos?
А если спросят, почему мы расстались?
Les diré que se fijen en la talla de tus zapatos (de tus zapatos)
Скажу им, чтобы обратили внимание на размер твоей обуви (твоей обуви)





Авторы: Jose Luis Ortega, Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.