Текст и перевод песни Ha*Ash - Sé Que Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé Que Te Vas
Знаю, ты уходишь
Se
termina
nuestra
historia,
llegó
el
final
Наша
история
окончена,
наступил
конец.
Se
quedan
tantas
hojas
blancas
sin
terminar
Так
много
чистых
страниц
осталось
недописанными.
Dime
en
qué
me
equivoqué,
dímelo
y
lo
arreglaré.
Скажи,
в
чем
я
ошиблась,
скажи,
и
я
исправлю.
Espera
solo
un
segundo
que
yo
no
sé
Подожди
всего
секунду,
я
не
знаю,
Cómo
quieres
que
sea
fuerte
si
te
perderé
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
была
сильной,
если
я
потеряю
тебя.
Deja
ya
de
empacar,
si
contigo
no
me
llevarás
Перестань
уже
собирать
вещи,
ведь
ты
не
возьмешь
меня
с
собой.
Ya
ves,
mi
vida
acabará.
Видишь,
моя
жизнь
закончится.
Sé
que
te
vas,
que
ya
no
te
importa
si
me
quedo
atrás
con
el
alma
rota
Знаю,
ты
уходишь,
тебе
уже
все
равно,
останусь
ли
я
с
разбитым
сердцем.
Ya
sé,
no
hay
nada
que
hacer
Я
знаю,
ничего
нельзя
сделать.
Sé
que
te
vas,
que
el
llanto
en
mis
ojos
no
te
detendrá
Знаю,
ты
уходишь,
слезы
в
моих
глазах
тебя
не
остановят.
Que
alguien
te
espera
y
te
vas
Кто-то
ждет
тебя,
и
ты
уходишь.
Como
quisiera,
ser
más
como
ella.
Как
бы
я
хотела
быть
больше
похожей
на
нее.
¿En
qué
momento
decidiste
dejar
de
amar?
В
какой
момент
ты
решил
разлюбить?
¿Ella
qué
te
da
que
yo
no
te
pude
dar?
Что
она
тебе
дает,
чего
я
не
смогла
дать?
¿Cómo
he
de
decirte
adiós
si
de
mi
lado
ella
te
robó?
Как
мне
попрощаться
с
тобой,
если
она
украла
тебя
у
меня?
No
ves
mi
vida
se
acabó.
Не
видишь,
моя
жизнь
кончена.
Sé
que
te
vas
que
ya
no
te
importa
si
me
quedo
atrás
con
el
alma
rota
Знаю,
ты
уходишь,
тебе
уже
все
равно,
останусь
ли
я
с
разбитым
сердцем.
Ya
sé,
no
hay
nada
que
hacer
Я
знаю,
ничего
нельзя
сделать.
Sé
que
te
vas,
que
el
llanto
en
mis
ojos
no
te
detendrá
Знаю,
ты
уходишь,
слезы
в
моих
глазах
тебя
не
остановят.
Que
alguien
te
espera
y
te
vas
Кто-то
ждет
тебя,
и
ты
уходишь.
Como
quisiera,
ser
más
como
ella.
Как
бы
я
хотела
быть
больше
похожей
на
нее.
Debí
haberte
amado
más
Мне
следовало
любить
тебя
сильнее,
Y
tal
vez
tendría
su
lugar
И,
возможно,
я
была
бы
на
ее
месте.
Pero
no,
ella
ganó.
Но
нет,
она
победила.
Sé
que
te
vas
que
ya
no
te
importa
si
me
quedo
atrás
con
el
alma
rota
Знаю,
ты
уходишь,
тебе
уже
все
равно,
останусь
ли
я
с
разбитым
сердцем.
Ya
sé,
no
hay
nada
que
hacer
Я
знаю,
ничего
нельзя
сделать.
Sé
que
te
vas,
que
el
llanto
en
mis
ojos
no
te
detendrá
Знаю,
ты
уходишь,
слезы
в
моих
глазах
тебя
не
остановят.
Que
alguien
te
espera
y
te
vas
Кто-то
ждет
тебя,
и
ты
уходишь.
Cómo
quisiera
ser
más
cómo
ella
Как
бы
я
хотела
быть
больше
похожей
на
нее.
Cómo
quisiera
Как
бы
я
хотела.
A
veces
quisiera
Иногда
я
хотела
бы
Ser
más
como
ella.
Быть
больше
похожей
на
нее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hanna Nicole Perez Mosa, Pablo Preciado Rojas, Ashley Grace Perez Mosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.