Ha*Ash - ¿Qué Me Faltó? - перевод текста песни на английский

¿Qué Me Faltó? - Ha*Ashперевод на английский




¿Qué Me Faltó?
What Did I Lack?
Hace ya bastante tiempo no sabía de ti
I haven't heard from you in a while
Encontrarte de la mano y verte tan feliz
Finding you holding hands and looking so happy
Mi mundo se cayó
My world fell apart
Aunque no se me notó
Even though I didn't show it
Te acercaste y preguntaste, ¿cómo estoy?
You came up and asked me, how am I?
Te mentí cuando te dije: "de lo mejor"
I lied to you when I told you: "better than ever."
Pero en mi mente pasó
But in my mind I was thinking
¿Por qué es ella y no soy yo?
Why is it her and not me?
¿Qué me faltó para ser la mujer de tu vida?
What did I lack to be the woman of your life?
Yo tengo tus cartas, pero ella tiene tu poesía
I have your letters, but she has your poetry
¿Qué no te di para que te quisieras quedar?
What did I not give you to make you want to stay?
Escogieras mis manos en las noches frías
Choose my hands on cold nights
Yo tendré tu pasado, pero ella te tiene para toda la vida
I'll have your past, but she has you for the rest of her life
(¿Qué me faltó?)
(What did I lack?)
No sabía del fútbol pero aprendí por ti
I didn't know about football but I learned for you
Aposté por nuestro amor y al final perdí
I bet on our love and in the end I lost
Te ofrecí mi corazón, pero eso no te bastó
I offered you my heart, but that wasn't enough for you
Hice lo mejor que pude para mostrarte
I did the best I could to show you
Que en mis brazos, si, podías quedarte
That in my arms, yes, you could stay
¿Qué hizo ella? Dímelo
What did she do? Tell me
Que no supe hacerlo yo, oh oh oh
That I didn't know how to do it
¿Qué me faltó para ser la mujer de tu vida?
What did I lack to be the woman of your life?
Yo tengo tus cartas, pero ella tiene tu poesía (Ella tiene tu poesía)
I have your letters, but she has your poetry (She has your poetry)
¿Qué no te di para que te quisieras quedar?
What did I not give you to make you want to stay?
Escogieras mis manos en las noches frías
Choose my hands on cold nights
Yo tendré tu pasado, pero ella te tiene para toda la vida
I'll have your past, but she has you for the rest of her life
¿Qué me faltó para ser la mujer de tu vida?
What did I lack to be the woman of your life?
Yo tengo tus cartas, pero ella tiene tu poesía (Ella tiene tu poesía)
I have your letters, but she has your poetry (She has your poetry)
¿Qué no te di para que te quisieras quedar?
What did I not give you to make you want to stay?
Escogieras mis manos en las noches frías
Choose my hands on cold nights
Yo tendré tu pasado, pero ella te tiene para toda la vida
I'll have your past, but she has you for the rest of her life
Yo tendré tu pasado, mil recuerdos guardados
I'll have your past, a thousand memories saved
Pero ella te tiene para toda la vida
But she has you for the rest of her life





Авторы: Jose Luis Ortega, Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.