Ha*Ash feat. Axel - No te quiero nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ha*Ash feat. Axel - No te quiero nada




No te quiero nada
Я тебя больше не люблю
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para encontrar vacío mi corazón
Чтобы найти своё сердце пустым.
Para darme cuenta que contigo no era yo
Чтобы понять, что с тобой я была не собой.
Pensaba que el quererte sería suficiente
Думала, что моей любви к тебе будет достаточно,
Y no, no fue
Но нет, не было.
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para oír decirte que la vida es mejor
Чтобы слышать от тебя, что жизнь лучше
En tus brazos y yo me desprendo el corazón
В твоих объятиях, а я разрываю своё сердце.
No digas que me quieres, eso no significa nada, amor,
Не говори, что любишь меня, это ничего не значит, милый,
No, no
Нет, нет.
Porque en tus ojos me encontraba y tantas veces me perdí
Потому что в твоих глазах я находила себя и так много раз терялась.
Porque en el punto exacto de la oscuridad no supe más de ti
Потому что в самый темный момент я потеряла тебя.
Regresa tu mirada que ya no me desarma
Верни свой взгляд, который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты меня гипнотизировал.
Y le di sentido a vivir
И я нашла смысл в своей жизни.
Y hoy no dicen nada
А сегодня они ничего не значат.
Noh, por eso no te quiero nada
Нет, поэтому я тебя больше не люблю.
Yo ya no te quiero nada
Я тебя больше не люблю.
(Yo ya no te quiero nada)
тебя больше не люблю.)
No quiero detenerme
Не хочу останавливаться,
Para encontrar pedazos de mi corazón
Чтобы найти осколки своего сердца
Y otra vez romperme al darme cuenta que era yo
И снова разбиться, поняв, что это я
La que te daba todo
Отдавала тебе всё.
Y eso no fue lo mejor, no fue
И это было не лучшим решением, не было.
Porque en tus ojos me encontraba y tantas veces me perdí
Потому что в твоих глазах я находила себя и так много раз терялась.
Porque en el punto exacto de la oscuridad no supe más de ti
Потому что в самый темный момент я потеряла тебя.
Regresa tu mirada que ya no me desarma
Верни свой взгляд, который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты меня гипнотизировал.
Y le di sentido a vivir
И я нашла смысл в своей жизни.
Y hoy no dicen nada
А сегодня они ничего не значат.
Uh
Уф.
Y esto es así
И это так.
Con corazones fríos no hay que jugarse nada
С холодными сердцами не стоит играть.
Porque no entra en ellos ni un rayito en la mañana
Потому что в них не проникает даже лучик утреннего солнца.
Y donde el amor pierda el camino, y no encuentra su morada
И где любовь теряет путь и не находит своего пристанища.
Oh, por eso no te quiero nada
О, поэтому я тебя больше не люблю.
Regresa tu mirada, que ya no me desarma
Верни свой взгляд, который меня больше не обезоруживает.
Regresan las palabras con las que me hipnotizabas
Верни слова, которыми ты меня гипнотизировал.
Y le di sentido a mi vivir
И я нашла смысл в своей жизни.
Y hoy no dicen nada, oh no
А сегодня они ничего не значат, о нет.
Y esto es así
И это так.
Con corazones fríos no hay que jugarse nada
С холодными сердцами не стоит играть.
Porque no entra en ellos ni un rayito en la mañana
Потому что в них не проникает даже лучик утреннего солнца.
Y donde el amor pierde camino
И где любовь теряет путь
Y no llega su morada
И не находит своего пристанища.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Por eso no te quiero nada
Поэтому я тебя больше не люблю.
Yo ya no te quiero nada
Я тебя больше не люблю.
No, no
Нет, нет.





Авторы: Aureo Manuel Baqueiro Guillen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.