Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraña en la Ciudad
Чужая в городе
Tras
las
huellas
de
tus
pies
По
следам
твоих
шагов
Me
despierta
aquí
otra
vez
Снова
просыпается
здесь
Es
tan
frío
este
lugar
Так
холодно
в
этом
месте
Ha
llovido
casi
un
mar
Уже
почти
океан
дождя
Y
no
regresas
И
ты
не
возвращаешься
Sé
que
darías
todo
por
estar
aquí
Знаю,
ты
бы
отдал
все,
чтобы
быть
здесь
Faltas
y
el
aire
sobra
Ты
отсутствуешь,
а
воздуха
слишком
много
Mis
manos
se
congelan
Мои
руки
замерзают
Y
el
corazón
estorba
И
сердце
становится
помехой
Sin
ti
soy
extraña
en
la
ciudad
Без
тебя
я
чужая
в
городе
Tiro
al
blanco
de
la
soledad
Я
стала
мишенью
для
одиночества
Vaya
forma
de
pensarte
Вот
как
я
думаю
о
тебе
Te
dibujo
a
cada
instante
Я
рисую
тебя
каждую
минуту
Sin
ti
soy
un
sueño
a
la
mitad
Без
тебя
я
- это
половинчатый
сон
Presa
fácil
de
la
oscuridad
Я
легкая
добыча
для
темноты
Tu
recuerdo
pega
fuerte
Твои
воспоминания
бьют
сильно
Tengo
que
volver
a
verte
Мне
нужно
снова
увидеть
тебя
Queda
tanto
por
decir
Есть
столько
всего,
что
нужно
сказать
Y
el
silencio
sigue
aquí
И
тишина
все
еще
здесь
Haciendo
ruido
Создает
шум
Aunque
no
me
escucharas
Хоть
ты
и
не
слышишь
меня
No
me
canso
de
gritar
Я
не
устаю
кричать
No
importa
lo
que
pase
vivirás
en
mí
Неважно
что
происходит,
ты
будешь
жить
во
мне
Sin
ti
perdí
la
luna
Без
тебя
я
потеряла
луну
Mis
noches
se
desvelan
Мои
ночи
бессонны
Y
el
cielo
se
derrumba
И
небо
рушится
Sin
ti
soy
extraña
en
la
ciudad
Без
тебя
я
чужая
в
городе
Tiro
al
blanco
de
la
soledad
Я
стала
мишенью
для
одиночества
Vaya
forma
de
pensarte
Вот
как
я
думаю
о
тебе
Te
dibujo
a
cada
instante
Я
рисую
тебя
каждую
минуту
Sin
ti
soy
un
sueño
a
la
mitad
Без
тебя
я
- это
половинчатый
сон
Presa
fácil
de
la
oscuridad
Я
легкая
добыча
для
темноты
Tu
recuerdo
pega
fuerte
Твои
воспоминания
бьют
сильно
(Extraña
en
la
ciudad,
te
vuelvo
a
dibujar)
(Чужая
в
городе,
я
снова
рисую
тебя)
No
sé
estar
sin
ti
(no
sé
estar
sin
ti)
Я
не
умею
быть
без
тебя
(я
не
умею
быть
без
тебя)
(Tanta
ausencia
me
hace
mal)
(Такое
отсутствие
тебя
вредит
мне)
Sin
ti
soy
extraña
en
la
ciudad
Без
тебя
я
чужая
в
городе
Tiro
al
blanco
de
la
soledad
Я
стала
мишенью
для
одиночества
Vaya
forma
de
pensarte
Вот
как
я
думаю
о
тебе
Te
dibujo
a
cada
instante
Я
рисую
тебя
каждую
минуту
Sin
ti
soy
un
sueño
a
la
mitad
Без
тебя
я
- это
половинчатый
сон
Presa
fácil
de
la
oscuridad
Я
легкая
добыча
для
темноты
Tu
recuerdo
pega
fuerte
Твои
воспоминания
бьют
сильно
Tengo
que
volver
a
verte
Мне
нужно
снова
увидеть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MONICA VELEZ
Альбом
Ha-Ash
дата релиза
11-05-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.