Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Day and night
Tag und Nacht
너로
조금씩
물들어가는
마음을
dass
mein
Herz
sich
langsam
mit
dir
färbt?
너를
생각하는
게
An
dich
zu
denken
어느새
내겐
익숙한
습관이
됐어
ist
für
mich
unbemerkt
zu
einer
vertrauten
Gewohnheit
geworden.
기쁘거나
괜스레
자꾸
웃음이
날
때
Wenn
ich
glücklich
bin
oder
grundlos
lächeln
muss,
어김없이
나
널
생각해
denke
ich
ausnahmslos
an
dich.
나의
낮
나의
밤
나의
세상이
된
너
Du,
die
mein
Tag,
meine
Nacht,
meine
Welt
geworden
ist.
너를
떠올릴
때면
Wenn
ich
an
dich
denke,
나는
가슴이
따듯해
wird
mein
Herz
warm.
이렇게
내
곁에
너를
바라볼
때면
Wenn
ich
dich
so
an
meiner
Seite
ansehe,
기분
좋은
꿈을
꾼
것처럼
난
als
hätte
ich
einen
schönen
Traum,
werde
ich
문득
행복해져
plötzlich
glücklich.
언제
어디에
있든
Wann
und
wo
auch
immer
du
bist,
너의
맘에도
내가
있으면
좋겠다
wünschte
ich,
ich
wäre
auch
in
deinem
Herzen.
아프거나
아무
일
없이
울고
싶은
날
An
Tagen,
an
denen
du
Schmerzen
hast
oder
grundlos
weinen
möchtest,
네
곁에
내가
서
있을게
werde
ich
an
deiner
Seite
stehen.
나의
낮
나의
밤
나의
세상이
된
너
Du,
die
mein
Tag,
meine
Nacht,
meine
Welt
geworden
ist.
너를
떠올릴
때면
Wenn
ich
an
dich
denke,
나는
마음이
포근해
fühlt
sich
mein
Herz
geborgen
an.
이렇게
내
곁에
너를
바라볼
때면
Wenn
ich
dich
so
an
meiner
Seite
ansehe,
너를
처음
만난
그때처럼
난
so
wie
damals,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf,
werde
ich
문득
행복해져
plötzlich
glücklich.
조금은
알
것
같아
Ich
glaube,
ich
verstehe
jetzt
ein
wenig
항상
힘겨웠던
날들과
길었던
기다림
die
immer
schweren
Tage
und
das
lange
Warten,
어쩌면
영원히
기억될
이
시간들
diese
Zeiten,
die
vielleicht
ewig
in
Erinnerung
bleiben
werden,
그
끝에는
네가
있음을
dass
an
ihrem
Ende
du
bist.
나의
낮
나의
밤
나의
전부가
된
너
Du,
die
mein
Tag,
meine
Nacht,
mein
Alles
geworden
ist.
너와
함께
있으면
Wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin,
나는
가슴이
벅차서
ist
mein
Herz
so
voll.
이렇게
내
곁에
너를
품에
안으면
Wenn
ich
dich
so
an
meiner
Seite
in
meinen
Armen
halte,
세상
모든
것이
내
것처럼
난
als
ob
alles
auf
der
Welt
mir
gehörte,
werde
ich
너로
행복해져
durch
dich
glücklich.
난
너로
가득해져
Ich
werde
von
dir
erfüllt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.