Hà Thanh Xuân - Sao Chưa Thấy Hồi Âm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hà Thanh Xuân - Sao Chưa Thấy Hồi Âm




Sao Chưa Thấy Hồi Âm
Why Haven't I Heard Back?
Theo năm tháng hoài mong
Longing over the years
Thư gởi đi mấy lần
I sent you many letters
đợi hồi âm chưa thấy
But I haven't heard back
Em ơi nhớ rằng đây
Remember, darling
Còn anh đêm ngày
There's a man here
Hằng thương nhớ vơi đầy
Who thinks about you every day and night
Ngày đi mình đã hứa
We promised each other when we left
Toàn những lời chan chứa
Our words were filled with love
Còn hơn gió hơn mây
More than the wind or the clouds
Mỗi tuần một lần thư
A letter a week
Kể nghe chuyện sương gió
Telling tales of sunshine and rain
Kể nghe niềm ước
Telling dreams of love
Nhưng em vắng hồi thư
But your letters have stopped
Thế em hững hờ
Have you grown cold?
Hoặc em không nhớ
Or have you forgotten?
Anh đâu khác người xưa
I'm just like any other man
Ngày lẫn đêm mong chờ
Hoping day and night
Tình yêu nói sao vừa
How can I describe this love?
Từ lâu đành xa vắng
For a long time, we've been apart
đời trăm ngàn cay đắng
Life has been full of bitterness
Hỏi em hay không
Do you even care?
Chỉ cần một hồi âm
All I need is a letter from you
anh mừng vui lắm
And I'll be so happy
Cớ sao em phụ lòng...
Why have you broken my heart...
Ngày xưa em còn nhớ
Do you remember the story
Nàng Thị bồng con ngóng trông
Of Thị, who waited for her husband with a child in her arms?
Thời gian đã hoài công
Although time passed in vain
Nàng thành đá ngàn kiếp yêu thương chồng
She turned to stone, loving her husband for eternity
Ngày nay anh nào thấy
But today, I find
Lòng chân thành của thế nhân
That sincerity is hard to come by
Tìm đâu trong tình yêu
Where can we find
được bền lâu để kiếp sau không sầu
A love that will last forever?
Anh ước làm sao
I dream of a day
Cho trọn mối duyên đầu
When we can fulfill our destiny
đẹp lòng em yêu dấu
To make you happy
Xưa Chức Nữ chàng Ngưu
Once upon a time, Chức Nữ and Ngưu Lang
Từng đắng cay dãi dầu
Endured great pain and suffering
Chờ Ô Thước bắt cầu
Waiting for the Magpie to build a bridge
Còn em từ xa cách
All this distance
Làm anh hờn anh trách
Has made me bitter and resentful
Hỏi em hay không
Do you care at all?
Mỏi mòn đợi hồi âm
I'm exhausted from waiting for your letter
Thềm xưa giờ vắng bóng
The porch is empty now
Nhớ thương ai ngập lòng...
My heart aches with longing...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.