Haades - Nejdu Spát - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Haades - Nejdu Spát




Nejdu Spát
Не Иду Спать
No sleep, deep Space Nine! (Yeah)
Не сплю, глубокий космос девять! (Ага)
Raz, dva, tři, čtyři, pět, pět
Раз, два, три, четыре, пять, пять
šest dní nespim, třicet pět by bylo ještě lepší
шесть дней не сплю, тридцать пять было бы ещё лучше
Vydržet tři šest pět by bylo
Выдержать триста шестьдесят пять было бы
Perfektní čím víc dní tím víc je můj Space deep
Идеально, чем больше дней, тем глубже мой космос
Proto nejdu spát na návrat srát (???)
Поэтому не иду спать, на возвращение плевать (???)
Musím zjistit kam se zajít, najít tu hranici pak přejít
Должен узнать, как далеко можно зайти, найти этот предел, а затем перейти его
Po pěti dnech to začíná bejt zajímavý, (WOW)
После пяти дней уже начинает быть интересно, (ВАУ)
Začnou se dít věci že kterejch se ti dech tají
Начинают происходить вещи, от которых у тебя дух захватывает
Začneš něco chtít, něk
Начинаешь что-то хотеть, куда-то
Am jít a tam to najít, to se mi děje zatím co ty děláš hají
Пойти и там это найти, это происходит со мной, пока ты спишь, милая
Po sedmi dnech mám schopnost vidět auru, h
После семи дней у меня есть способность видеть ауру, г
Lavně tu mojí je velká jak dinosaurus, ml
Лавным образом моя большая, как динозавр, м
Uví ke duch Miley Cyrus prosí ho tam narvu, COURA
Ко мне прилетает дух Майли Сайрус, просит, чтобы я ей его туда засунул, СТЕРВА
Ne, nejdu spát
Нет, я не иду спать
Ne, nejdu spát
Нет, я не иду спать
nejdu, nejdu spát
Я не иду, не иду спать
Nejdu spát, nejdu spát fakt ne!
Не иду спать, не иду спать, правда!
nejdu spát fuck you!
Я не иду спать, к чёрту тебя!
nejdu spát, nejdu, nejdu spát (ne) nejdu (ne) nejdu
Я не иду спать, я не иду, не иду спать (нет) я не иду (нет) я не иду
Víš proč kámo? Co kdyby mi něco uteklo? Víš co by to bylo za peklo?
Знаешь, почему, детка? Что, если бы я что-то пропустил? Знаешь, какой бы это был ад?
Jako když mi jednou tak nateklo
Как когда у меня однажды так распухло
Hrdlo že se mi tam seklo matro a nesteklo
Горло, что там застрял стафф и не прошёл
Slyším hlasy přitom jsem tu sám, bloudím noci jako samtusák
Слышу голоса, хотя я здесь один, брожу ночью, как снежный человек
Pořád sem a tam jak cirkusák
Всё время туда-сюда, как циркач
Nakopnutej jako hakisák
Заряжен, как хоккейная клюшка
Nelítam ani tak jako pták
Не летаю, впрочем, как птица
Přijdu si spíš jako Rakeťák
Чувствую себя скорее, как Енот Ракета
Asi bych měl zmizet ze scény, (
Наверное, мне стоит исчезнуть со сцены, (
Pápá) nejsou ready na extrémy, ane
Пока) они не готовы к моим крайностям, или
Bo možná jsou chtěj show někam pořád zvou...
А может, и готовы, хотят шоу, куда-то меня постоянно зовут...
nemám vůbec čas na Relax no sleep, počkám si na kolaps
У меня совсем нет времени на Релакс, не сплю, подожду до коллапса
Ne nejdu spát
Нет, я не иду спать
Ne nejdu spát
Нет, я не иду спать
nejdu, nejdu spát
Я не иду, я не иду спать
Nejdu spát, nejdu spát, fakt ne!
Не иду спать, не иду спать, правда!
nejdu spát fuck you!
Я не иду спать, к чёрту тебя!
nejdu spát, nejdu, nejdu spát, nejdu spát
Я не иду спать, я не иду, я не иду спать, не иду спать
NEJDU SPÁÁÁT! NEJDU SPÁÁÁT!
НЕ ИДУ СПААТЬ! НЕ ИДУ СПААТЬ!





Авторы: Petr Jakubíček


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.