Текст и перевод песни Haamu feat. IKE - Kiitollinen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihmiset
herää
ja
valittaa
niiku
herääminen
ois
edes
itsestäänselvää
People
wake
up
and
complain
as
if
waking
up
was
even
a
given
Yhet
tääl
jännittää,
pimeää
pelkää,
armotta
potkimas
itteään
selkään
Some
here
are
nervous,
afraid
of
the
dark,
kicking
themselves
in
the
back
mercilessly
Toiset
haukkumas
toisia,
mutta
kritiikistä
itteensä
niin
sitä
mennään
Others
criticizing
others,
but
not
taking
the
criticism
themselves,
that's
how
it
goes
Joutunu
miettimään
tosissaan,
et
ketä
oikein
sit
pitää
lähellään
I've
had
to
really
think
about
who
to
keep
close
Ku
on
itelleen
töissä,
nii
duunist
ei
voi
saada
mitenkään
kenkää
If
you
work
for
yourself,
you
can't
get
fired
from
your
job
Enkä
mun
sielua
myy,
itsekunnioituksesta
kiinni
me
pidetään
sentään
And
I
won't
sell
my
soul,
we
hold
on
to
our
self-respect
Elämä
sekanen
palapeli,
kaikki
miettii
et
miten
jäsentää
Life
is
a
mixed
puzzle,
everyone
wonders
how
to
put
it
together
Jos
sä
oot
ettimäs
ratkasuu
siihen,
niin
sä
voit
tutkia
ite
lähempää
If
you're
looking
for
a
solution
to
that,
you
can
examine
it
yourself
more
closely
Ja
kun
vastauksen
löydät,
niin
siitä
ei
kannata
huudella
pojille
And
when
you
find
the
answer,
you
shouldn't
shout
it
out
to
the
boys
Ihmiset
on
vaan
niin
kateellisia,
ja
kateus
onki
sit
huumetta
monille
People
are
just
so
jealous,
and
jealousy
is
a
drug
to
many
Puhun
mikrofonille,
jotkut
tubettaa,
ei
mulle
sovi
se
I
speak
into
the
microphone,
some
people
make
YouTube
videos,
that
doesn't
suit
me
Kaikki
menossa
kuulemma
torille,
lähen
päätäni
tuulettaa
lomille
Everyone
is
apparently
going
to
the
market
square,
I'm
going
to
air
my
head
on
vacation
Ottaa
välillä
muuten
vaan
koville,
mun
mieleni
kahtiajakautuu
Sometimes
it
just
gets
tough,
my
mind
is
divided
Ootan
et
akut
taas
latautuu,
mun
sisäinen
Basquait
vapautuu
I'm
waiting
for
my
batteries
to
recharge,
my
inner
Basquiat
to
break
free
Liian
kauan
jos
paikallaan
makaa,
ennen
pitkään
tuut
pian
lamautuu
If
you
lie
still
for
too
long,
you'll
soon
become
paralyzed
Vaik
krooniselt
tuntuu
karanteeni,
oon
varma
et
kaikki
viel
avautuu
Even
though
it
feels
chronically
quarantined,
I'm
sure
everything
will
still
open
up
En
kuulu
siihen
prosenttiin
I
don't
belong
to
that
percentage
Vaik
oon
juossu,
aina
lyöty
nenän
eestä
ovet
kii
Even
though
I've
run,
doors
have
always
been
slammed
shut
in
front
of
my
nose
Ota
iisisti
vaa,
pieni
hetki
paikallaan
Just
take
it
easy,
a
little
moment
in
place
Mitä?
Miks?
Milloin?
Nää
kaikki
selvii
aikanaan
What?
Why?
When?
All
this
will
become
clear
in
time
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
kiitollinen,
mä
oon
I
am
grateful,
grateful,
I
am
Ottanu
pikkase
taukoa
kaikesta,
et
saisin
takas
mun
fiiliksen
tähän
I've
taken
a
little
break
from
everything
to
get
my
feeling
back
into
this
Nauttinu
hetkistä,
hankkinu
kokemuksia,
nyt
kylmäks
nää
riimit
ei
jätä
Enjoying
the
moments,
gaining
experiences,
now
these
rhymes
won't
leave
me
cold
Mieleni
heikko
on
houkutuksille,
siks
joutunu
itteeni
hillitsee
vähän
My
mind
is
weak
to
temptations,
so
I've
had
to
restrain
myself
a
little
Nuorena
haaveissa
villi
elämä,
mut
siihen
on
ollu
kyl
siisti
herätä
In
my
youth,
I
dreamed
of
a
wild
life,
but
it's
been
cool
to
wake
up
to
this
Et
musalla
itteni
silti
elätän,
siitä
mä
unelmoin
junnuna
aina
That
I
still
make
a
living
from
music,
I
dreamed
about
that
as
a
kid
Aina
ei
ehdi
ees
nukkua,
joutunu
kakskytäviis
kasi
hulluna
painaa
Can't
always
sleep,
had
to
grind
like
crazy
at
twenty-five
Vaik
oon
tääl
viihdyttämässä,
nii
en
tänne
tosiaan
tullu
vaa
bailaa
Even
though
I'm
here
to
entertain,
I
didn't
really
come
here
just
to
dance
Kokenu
taka-iskuja
sen
verran,
niin
et
mä
en
moniikaan
juttuja
maindaa
I've
experienced
enough
backlashes
that
I
don't
remember
many
things
Koittanu
pysyä
optimistisena
vaikkei
se
helppoa
ookaan
Trying
to
stay
optimistic
even
though
it's
not
easy
Koittanu
rentoutua
täällä
ei
tarvi
etelän
lentoja
oottaa
Trying
to
relax
here,
you
don't
have
to
wait
for
flights
to
the
south
Koittanu
löytää
mun
rauhan,
en
kaivannukaan
Livin
la
vida
locaa
Trying
to
find
my
peace,
I'm
not
looking
for
Livin'
la
vida
loca
Parempi
kulkea
paljain
jaloin
ku
täyttää
noi
saappaat
liian
kookkaat
Better
to
walk
barefoot
than
to
fill
those
boots
too
big
Mieli
tyhjänä,
kirjottajan
blokis
pöydällä
entinen
suti
Mind
empty,
former
soot
on
the
writer's
block
on
the
table
Luurit
vaa
syvälle
päähän,
tää
musa
ollu
alust
asti
mun
henkinen
tuki
Thoughts
just
deep
in
my
head,
this
music
has
been
my
spiritual
support
from
the
beginning
Mitä
jos
tekisin
biisin
taas,
ja
siitä
eeppinen
tulis
What
if
I
made
another
song,
and
it
became
an
epic
Vastaanota
nää
aallot,
oon
keskellä
episentrumis
Receive
these
waves,
I'm
in
the
epicenter
En
kuulu
siihen
prosenttiin
I
don't
belong
to
that
percentage
Vaik
oon
juossu,
aina
lyöty
nenän
eestä
ovet
kii
Even
though
I've
run,
doors
have
always
been
slammed
shut
in
front
of
my
nose
Ota
iisisti
vaa,
pieni
hetki
paikallaan
Just
take
it
easy,
a
little
moment
in
place
Mitä?
Miks?
Milloin?
Nää
kaikki
selvii
aikanaan
What?
Why?
When?
All
this
will
become
clear
in
time
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen
I
am
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
kiitollinen
I
am
grateful,
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
niin
kiitollinen
I
am
grateful,
so
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
niin
kiitollinen
I
am
grateful,
so
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
niin
kiitollinen
I
am
grateful,
so
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
kiitollinen
I
am
grateful,
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
kiitollinen
I
am
grateful,
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
niin
kiitollinen
I
am
grateful,
so
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
niin
kiitollinen
I
am
grateful,
so
grateful
Mä
oon
kiitollinen,
kiitollinen
I
am
grateful,
grateful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.