Haarper - SKINWALKER - перевод текста песни на немецкий

SKINWALKER - Haarperперевод на немецкий




SKINWALKER
SKINWALKER
Did I ask you?
Hab ich dich gefragt?
Nah bitch, I am past you
Nee Schlampe, ich bin an dir vorbei
All you soft as fuck, I'm chopping through you all like wagyu
Ihr seid alle weich wie Scheiße, ich hack euch alle durch wie Wagyu
Here's a ticket to the raffle in front of my castle
Hier ist ein Los für die Verlosung vor meiner Burg
You are cattle
Ihr seid Vieh
Wouldn't want to be ya when I see ya
Will nicht in deiner Haut stecken, wenn ich dich sehe
Gonna put ya 100 meters
Werde dich 100 Meter tief
In the ground through the gravel
In den Boden durch den Schotter vergraben
Back to my roots, back to the truth
Zurück zu meinen Wurzeln, zurück zur Wahrheit
Back from the future bringing all of my news
Zurück aus der Zukunft, bringe all meine Neuigkeiten
I Nissan zoom through the Ps and Qs
Ich rase wie ein Nissan durch alles durch
Ain't nobody gonna tell me what the fuck to do
Niemand wird mir sagen, was zum Teufel ich tun soll
Here's noose fo ya neck
Hier ist eine Schlinge für deinen Hals
Would you rather die by the tech
Würdest du lieber durch die Knarre sterben
Or would you rather die by Spec
Oder würdest du lieber durch Spec sterben
With a fist through chest?
Mit einer Faust durch die Brust?
Would you rather hide with vest
Würdest du dich lieber mit einer Weste verstecken
And highlight ya nature at best?
Und deine wahre Natur aufs Beste zur Schau stellen?
Put a pussy to rest
Eine Fotze zur Ruhe betten
Did I ask you?
Hab ich dich gefragt?
Nah bitch, I am past you
Nee Schlampe, ich bin an dir vorbei
All you soft as fuck, I'm chopping through you all like wagyu
Ihr seid alle weich wie Scheiße, ich hack euch alle durch wie Wagyu
Here's a ticket to the raffle
Hier ist ein Los für die Verlosung
Get 'em Frank Castled at the battle
Lass sie im Kampf wie Frank Castle enden
Cannot wait to bring ya
Kann es kaum erwarten, dich zu holen
To the bottom with the barrel
Auf den Grund zu ziehen
Gonna bring up all that peril
Werde all die Gefahr heraufbeschwören
With the gavel
Mit dem Hammer
Annunaki mutilation
Annunaki-Verstümmelung
Why you talking through my patience?
Warum strapazierst du meine Geduld?
I walk through desolation
Ich wandere durch die Verwüstung
I made this my presentation
Ich habe das zu meiner Präsentation gemacht
Y'all ain't working on yo' legacy
Ihr alle arbeitet nicht an eurem Vermächtnis
They want to imitate me 'cause I got the remedy
Sie wollen mich imitieren, weil ich das Heilmittel habe
They wanna copy, cover
Sie wollen kopieren, covern
I'm so jjeoreo
Ich bin so krass
Coming to the top to shit down ya gutter
Komme an die Spitze, um in deine Gosse zu scheißen
Running running 'round
Renne, renne herum
Running 'round the opp
Renne um den Gegner herum
I don't really give a fuck about your kind you flock
Ich geb keinen Fick auf eure Art, ihr Herde
Bastard kin tryna talk and walk
Bastard-Sippe versucht groß zu reden und zu tun
I don't got a fucking ounce of respect for you lot
Ich habe keine verdammte Unze Respekt für euch Haufen
You won't see my success
Ihr werdet meinen Erfolg nicht sehen
Everybody waiting, watching for what's next
Jeder wartet, schaut, was als Nächstes kommt
They sucking my dick that's their quest
Sie lutschen meinen Schwanz, das ist ihre Mission
Put 'em to rest
Bring sie zur Ruhe
Bullet holes through yo' chest, lil' bitch
Kugellöcher durch deine Brust, kleine Schlampe
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?
Who you fucking with?
Mit wem legst du dich an?





Авторы: Richard Mclaughlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.