Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
takin'
over
your
mind
Ich
übernehme
deinen
Verstand
Spendin'
with
incredible
speed
and
time
Verbringe
mit
unglaublicher
Geschwindigkeit
und
Zeit
I
will
not
settle
for
less
Ich
werde
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
Don't
charm
Bezaubere
nicht
I'm
thinkin'
that
I'll
change
my
mind
on
a
dime
Ich
denke,
dass
ich
meine
Meinung
blitzschnell
ändern
werde
On
the
week
you
but
sleep
In
der
Woche,
in
der
du
schläfst
With
one
eye
open
every
day
of
the
week
Mit
einem
Auge
offen,
jeden
Tag
der
Woche
Weak,
I'm
up
in
the
attic
Schwach,
ich
bin
auf
dem
Dachboden
By,
to
cause
havoc
on
the
crib,
ah
Um,
Chaos
in
der
Bude
anzurichten,
ah
Something
is
taking
over
me
Etwas
übernimmt
mich
I'm
burnin'
the
four
leaf
clover,
see
Ich
verbrenne
das
vierblättrige
Kleeblatt,
siehst
du
I
don't
believe
in
luck
Ich
glaube
nicht
an
Glück
I
believe
in
brute
force
Ich
glaube
an
rohe
Gewalt
Just
to
fuck
about
the
buck
Nur
um
mich
einen
Dreck
um
den
Bock
zu
scheren
Can
you
fill
this
thing
Kannst
du
dieses
Ding
füllen
In
the
metal
strings
In
den
Metallsaiten
Slowly
severing,
so
clean
Langsam
durchtrennend,
so
sauber
Metal
mercury
in
the
drinks
Metallisches
Quecksilber
in
den
Getränken
Had
to
fill
to
the
brim
Musste
bis
zum
Rand
füllen
Don't
blink
Blinzle
nicht
Don't
blink
Blinzle
nicht
Don't
blink
Blinzle
nicht
Don't
blink
Blinzle
nicht
Bitch,
you'll
miss
everything
Schlampe,
du
wirst
alles
verpassen
Will
leave
you
fucking
speechless
Wird
dich
verdammt
sprachlos
machen
I
need
this
Ich
brauche
das
Don't
blink
Blinzle
nicht
Don't
blink
Blinzle
nicht
Don't
blink
Blinzle
nicht
Bitch,
you'll
miss
everything
Schlampe,
du
wirst
alles
verpassen
Will
leave
you
fucking
speechless
Wird
dich
verdammt
sprachlos
machen
I
need
this
Ich
brauche
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Alexander Mclaughlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.