Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversación Con Noam Chomsky
Gespräch mit Noam Chomsky
En
Argelia
se
empezó
por
demostrar
que
In
Algerien
begann
man
damit
zu
beweisen,
dass
En
ningún
caso
un
cuarto
de
hora
puede
unter
keinen
Umständen
eine
Viertelstunde
Superar
los
quince
minutos.
Sen
entiende
entonces
fünfzehn
Minuten
überschreiten
kann.
Man
versteht
dann
La
celeridad
de
la
justicia
norteamericana
por
die
Eile
der
nordamerikanischen
Justiz,
Condenar
a
muerte
en
la
u.c.a.
a
los
seis
jesuitas.
die
sechs
Jesuiten
an
der
U.C.A.
zum
Tode
zu
verurteilen.
No
debí
ser
entonces
tanta
la
confianza
en
Das
Vertrauen
in
Gott
durfte
damals
also
nicht
so
groß
sein,
Dios,
y
mucho
menos
en
el
salvador.
Conscientes
de
und
noch
viel
weniger
in
El
Salvador.
Im
Bewusstsein,
dass
Que
una
victoria
tardía
hipoteca
menos
ein
später
Sieg
weniger
Tarde
o
más
temprano
el
futuro
político.
früher
oder
später
die
politische
Zukunft
belastet.
Lo
ideal
exige
que
la
sentencia
se
dicte
en
casa
Ideal
wäre
es,
wenn
das
Urteil
zu
Hause
gefällt
Y
se
ejecute
en
la
trastienda.
und
im
Hinterzimmer
vollstreckt
wird.
What
do
you
do?
what
do
you
say,
Noam
Chomsky?
Was
tust
du?
Was
sagst
du,
Noam
Chomsky?
Para
evitar
la
amenaza
que
supone
todo
buen
ejemplo,
Um
die
Bedrohung
abzuwenden,
die
jedes
gute
Beispiel
darstellt,
Los
marines
se
apresuraron
a
invadir
indochina,
beeilten
sich
die
Marines,
Indochina
zu
überfallen,
Después
de
que
la
CIA
descubriese
la
intención
nachdem
die
CIA
die
Absicht
De
Ho
Chi
Minn
de
desembarcar
en
una
playa
de
Ho
Chi
Minhs
entdeckt
hatte,
an
einem
Strand
in
California
a
los
remos
de
su
canoa.
Idénticas
Kalifornien
mit
seinem
Kanu
zu
landen.
Identische
Razones
se
le
adivinaban
a
los
sandinistas
en
la
frontera
Gründe
vermutete
man
bei
den
Sandinisten
an
der
Grenze
De
Texas.
Por
eso,
y
porque
en
esta
ocasión
von
Texas.
Deshalb,
und
weil
bei
dieser
Gelegenheit
Granada
era
una
plaza
más
en
la
reconquista,
el
Grenada
ein
weiterer
Stützpunkt
in
der
Rückeroberung
war,
beeilte
sich
das
Departamento
de
estado
se
apresuró
en
poner
en
Außenministerium,
die
Theorie
Práctica
la
teoría
de
la
manzana
podrida.
des
faulen
Apfels
in
die
Praxis
umzusetzen.
What
do
you
do?
what
do
you
say,
Noam
Chomsky?
Was
tust
du?
Was
sagst
du,
Noam
Chomsky?
Que
el
poder
jamás
se
ha
movido
en
dirección
Dass
sich
die
Macht
niemals
in
Richtung
A
la
esperanza,
lo
demuestra
el
hecho
de
que
durante
der
Hoffnung
bewegt
hat,
zeigt
die
Tatsache,
dass
über
Años,
parte
de
los
beneficios
provenientes
del
Jahre
hinweg
ein
Teil
der
Gewinne
aus
dem
Tráfico
de
drogas
en
Estados
Unidos
estuviese
Drogenhandel
in
den
Vereinigten
Staaten
Destinado
a
la
financiación
de
la
contra
en
für
die
Finanzierung
der
Contras
in
Nicaragua.
Nadie
duda
entonces
de
la
capacidad
de
Nicaragua
bestimmt
war.
Niemand
zweifelt
also
an
der
Fähigkeit
La
administración
a
la
hora
de
exportar
der
Regierung,
Narcodemocracia
a
toda
centroamérica.
Narkodemokratie
nach
ganz
Zentralamerika
zu
exportieren.
What
do
you
do?
what
do
you
say,
Noam
Chomsky?
Was
tust
du?
Was
sagst
du,
Noam
Chomsky?
Parecía
entonces
conveniente
que
la
United
Es
schien
damals
angebracht,
dass
die
United
Fruit
Company
ocupase
el
sillón
presidencial
Fruit
Company
den
Präsidentensessel
En
Costa
Rica,
como
parte
de
lo
que
desde
la
in
Costa
Rica
besetzte,
als
Teil
dessen,
was
von
der
'Escuela
de
las
Américas'
se
había
'Schule
der
Amerikas'
Convenido
en
llamar
doctrinas
de
seguridad
als
Doktrinen
der
nationalen
Sicherheit
Nacional.
Algo
que
el
pentágono
iba
a
bezeichnet
worden
war.
Etwas,
das
das
Pentagon
Saber
trasladar
a
cada
una
de
sus
cinco
aristas:
auf
jede
seiner
fünf
Ecken
zu
übertragen
wusste:
Uruguay,
Paraguay,
Brasil,
Bolivia
y
Argentina.
Uruguay,
Paraguay,
Brasilien,
Bolivien
und
Argentinien.
What
do
you
do?
what
do
you
say,
Noam
Chomsky?
Was
tust
du?
Was
sagst
du,
Noam
Chomsky?
Doctrina
Reagan,
doctrina
Monroe,
doctrina
Truman,
Reagan-Doktrin,
Monroe-Doktrin,
Truman-Doktrin,
Dorctrina
Nixon,
doctrina
Carter,
doctrina
Johnson,
Nixon-Doktrin,
Carter-Doktrin,
Johnson-Doktrin,
Doctrina
Bush,
doctrina
Clinton,
doctrina
Kennedy,
Bush-Doktrin,
Clinton-Doktrin,
Kennedy-Doktrin,
Doctrina
Washington,
doctrina
dollar,
efecto
dominó.
Washington-Doktrin,
Dollar-Doktrin,
Dominoeffekt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
N.N.
дата релиза
01-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.