Habeas Corpus - La Realidad Hace Daño A La Vista - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Habeas Corpus - La Realidad Hace Daño A La Vista




La Realidad Hace Daño A La Vista
Reality Hurts the Eyes
Nada, nada, nada
Nothing, nothing, nothing
Para nada sirven vuestras palabras
Your words are good for nothing
Nada, para nada que no sea para eso, para no decir nada
Nothing, nothing but that, to say nothing
Para no decir nada, para eso sirven vuestras palabras
To say nothing, that's what your words are for
Para eso mismo, para no decir nada
For that very same thing, to say nothing
Para no decir nada, para eso sirven vuestras palabras
To say nothing, that's what your words are for
Para eso mismo para no decir nada
For that very same thing, to say nothing
Vuestro discurso es un insulto al silencio
Your speech is an insult to silence
Una partida ya perdida de antemano
A game already lost in advance
Una parodia de lo que en verdad somos
A parody of what we really are
Un instrumento gracias al cual un día estaremos todos ciegos
An instrument thanks to which one day we will all be blind
Sin voz sin criterio, sin más cosa que miedo
Without voice, without judgment, with nothing but fear
Un mundo feliz lleno de seres perfectos
A happy world full of perfect beings
Ignorantes frente a todo
Ignorant of everything
Creyéndonos libres, sabiéndonos esclavos
Believing ourselves free, knowing ourselves slaves
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
Abrid los ojos, abrid bien los ojos
Open your eyes, open them wide
Este es el mundo que dabais por muerto
This is the world you thought was dead
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
Abrid los ojos, abrid bien los ojos
Open your eyes, open them wide
Este es el mundo que dabais por muerto
This is the world you thought was dead
Por una vez escuchad
For once, listen
Queremos la verdad, toda la verdad
We want the truth, the whole truth
Y nada más que la verdad
And nothing but the truth
Algún día tambien ibais a tener que escuchar
One day you were going to have to listen too
Porque nuestros oídos ya no dan de si más
Because our ears can't take it anymore
Y empezad a ver la realidad
And start to see reality
Un palmo más allá
A handspan beyond
De vuestra indiferencia y vuestra puta falsedad
Your indifference and your damn falsehood
Porque hay algo que siempre estuvo y estará
Because there is something that has always been and will be
Aquello que a vosotros os hace temblar
That which makes you tremble
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
Abrid los ojos, abrid bien los ojos
Open your eyes, open them wide
Este es el mundo que dabais por muerto
This is the world you thought was dead
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
La realidad hace daño a la vista
Reality hurts the eyes
Abrid los ojos, abrid bien los ojos
Open your eyes, open them wide
Este es el mundo que dabais por muerto
This is the world you thought was dead
¿Qué podéis ver quando no queréis ver?
What can you see when you don't want to see?
¿Qué podéis ver quando no queréis verlo?
What can you see when you don't want to see it?
¿De qué nos sirven vuestras palabras si después de todo no sirven de nada?
What good are your words if they are useless after all?
¿De qué nos sirven vuestras palabras si después de todo no sirven de nada?
What good are your words if they are useless after all?
¿De qué nos sirven vuestras palabras si después de todo no sirven de nada?
What good are your words if they are useless after all?
¿De qué nos sirven vuestras palabras si después de todo no sirven de nada?
What good are your words if they are useless after all?
Nada
Nothing
Nada
Nothing
Nada
Nothing
Nada
Nothing
Nada
Nothing





Авторы: Habeas Corpus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.