Habib Belk - حوميا - перевод текста песни на немецкий

حوميا - Habib Belkперевод на немецкий




حوميا
Meine Nachbarschaft
عربية يا لالة
Araberin, oh Lalla
عربية يا لالة
Araberin, oh Lalla
عربية يا لالة عزيزة عليّ
Araberin, oh Lalla, du bist mir lieb
عربية يا لالة
Araberin, oh Lalla
عربية يا لالة
Araberin, oh Lalla
عربية يا لالة عزيزة عليّ
Araberin, oh Lalla, du bist mir lieb
حوميا، حوميا
Meine Nachbarschaft, meine Nachbarschaft
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
حوميا ويا الكناوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Gnawa-Frauen
راكي مرضية
Du bist gesegnet
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
ياا الكناوية
Oh, die Gnawa-Frauen
راكي مرضية
Du bist gesegnet
راني مجدوب وعايش وحداني (عربية يا لالة)
Ich bin verzückt und lebe allein (Araberin, oh Lalla)
حني عليّ يا قرة عياني (عربية يا لالة)
Erbarme dich meiner, oh Licht meiner Augen (Araberin, oh Lalla)
راني مهبول وزينك كواني (عربية يا لالة)
Ich bin verrückt und deine Schönheit hat mich verbrannt (Araberin, oh Lalla)
تكايسي عليّ حبك سباني (عربية يا لالة)
Sei sanft zu mir, deine Liebe hat mich gefangen (Araberin, oh Lalla)
واحوميا، حوميا
Oh, meine Nachbarschaft, meine Nachbarschaft
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
ويا الكناوية
Und oh, die Gnawa-Frauen
راكي مرضية
Du bist gesegnet
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
يا، يا الكناوية
Oh, oh, die Gnawa-Frauen
وا راكي مرضية
Oh, du bist gesegnet
سالبة العقول بالجواد اللي فيها
Sie raubt die Sinne mit den Geistern, die in ihr sind
نديروا الليلة لالة تجدب عليها
Wir machen heute Nacht, Lalla, dass sie in Trance gerät
وها هي جات أحبابي فرشوا ليها
Und da ist sie gekommen, meine Lieben, breitet für sie aus
بالجاوي لالة نبخروا ليها
Mit Weihrauch, Lalla, räuchern wir für sie
ساحرة العيون بالجواد اللي فيها
Sie verzaubert die Augen mit den Geistern, die in ihr sind
نديروا الليلة لالة تجدب عليها
Wir machen heute Nacht, Lalla, dass sie in Trance gerät
ها هي جات الكناوية
Da ist sie gekommen, die Gnawa-Frau
بالجاوي لالة نبخروا ليها
Mit Weihrauch, Lalla, räuchern wir für sie
راني مجدوب وعايش وحداني (عربية يا لالة)
Ich bin verzückt und lebe allein (Araberin, oh Lalla)
حني عليّ يا قرة عياني (عربية يا لالة)
Erbarme dich meiner, oh Licht meiner Augen (Araberin, oh Lalla)
راني مهبول وزينك كواني (عربية يا لالة)
Ich bin verrückt und deine Schönheit hat mich verbrannt (Araberin, oh Lalla)
تكايسي عليّ حبك سباني (عربية يا لالة)
Sei sanft zu mir, deine Liebe hat mich gefangen (Araberin, oh Lalla)
وا حوميا، حوميا
Oh, meine Nachbarschaft, meine Nachbarschaft
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
يا، يا الكناوية
Oh, oh, die Gnawa-Frauen
راكي مرضية
Du bist gesegnet
حوميا ويا الهواوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Luftigen
ياا الكناوية
Oh, die Gnawa-Frauen
وا راكي مرضية
Oh, du bist gesegnet
(حوميا يا الكناوية)
(Meine Nachbarschaft, oh Gnawa-Frauen)
اللهم صلي على النبي (اللهم آمين)
Oh Gott, segne den Propheten (Oh Gott, Amen)
وما دمت الأيام دايما (اللهم آمين)
Und solange die Tage andauern (Oh Gott, Amen)
قد لي حيا ونايمة (اللهم آمين)
Das, was mir lebendig und schlafend gegeben ist (Oh Gott, Amen)
وليالي حيان الهايمة (اللهم آمين)
Und die Nächte, in denen Hayan umherirrt (Oh Gott, Amen)
اللهم صلي على النبي (اللهم آمين)
Oh Gott, segne den Propheten (Oh Gott, Amen)
ما دمت الأيام دايما (اللهم آمين)
Solange die Tage andauern (Oh Gott, Amen)
قد لي حيا ونايمة (اللهم آمين)
Das, was mir lebendig und schlafend gegeben ist (Oh Gott, Amen)
وليالي حيان الهايمة (اللهم آمين)
Und die Nächte, in denen Hayan umherirrt (Oh Gott, Amen)
حوميا ويا الكناوية
Meine Nachbarschaft und oh, die Gnawa-Frauen
(لهواوية ولالة، أيا الكناوية)
(Die Luftigen und Lalla, oh, die Gnawa-Frauen)
راكي مرضية
Du bist gesegnet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.