Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tidiani
nikomi
mbaw
kiye
Tidiani,
ich
schwöre,
ich
habe
es
gesehen
Bi
don
ka
kailai
ne
ma
Heute
können
wir
uns
darüber
freuen
Allakai
iki
deken
senkelen
taman
na
Mit
Gottes
Hilfe
werden
wir
uns
wiedersehen
C
t
dion
si
tai
sini
don
Es
gibt
niemanden,
der
morgen
nicht
kennt
Ni
ma
yan
ki
bai
dokai
doye
Wenn
du
hier
wärst,
wäre
alles
in
Ordnung
A
don
dokai
dokai
ye
san
na
niani
ma
Es
ist
in
Ordnung,
aber
ich
vermisse
dich
Niani
bana
sira
ye
hairai
Die
Sehnsucht
ist
vorbei,
es
ist
Frieden
Hairai
bi
la
nyinai
niani
ko
Der
Frieden
ist
besser
als
die
Sehnsucht
Den
mirila
fa
te
se
daisai
kola
Ein
Kind
denkt,
sein
Vater
kann
nicht
sterben
Fa
te
fantania
kissi
dewn
nou
ma
Der
Vater
rettet
das
Kind
vor
der
Armut
Dewn
ko
a
ye
ne
daimai
den
kola
Er
sagt,
er
soll
sich
um
das
Kind
kümmern
Tidiani
dion
site
sini
don
Tidiani,
es
gibt
niemanden,
der
morgen
nicht
kennt
Ni
ma
mi
ko
bi
un
kounkolo
ye
dimi
na
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
dein
Verlust
mich
schmerzt
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Ni
CFA
20
te
aspirine
te
dila
fou
Wenn
20
CFA
nicht
einmal
für
Aspirin
reichen
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Missiriman
sikile
saraka
deli
la
sirabadala
Die
Moschee
steht
leer,
ohne
Almosen
auf
dem
großen
Weg
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Ni
se
tou
boye
o
na
kai
do
ma
djiguiya
ye
Wenn
du
hart
arbeitest,
gibt
es
Hoffnung
Ni
wari
ko
tie
bai
kanya
ni
doye
Wenn
es
ums
Geld
geht,
sind
alle
gleich
Ni
ma
mi
ba
fai
ka
kai
dionye
dounouya
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
du
mich
zur
Sklaverei
zwingst
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
I
ka
diarabi
wari
la
Du
liebst
das
Geld
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Waritikiya
ne
bo
fai
ni
dionya
ye
Die
Geldgier
hat
mich
zu
deinem
Sklaven
gemacht
Dion
bai
fanan
kanyan
ni
wari
Alle
sind
gleich
vor
dem
Geld
Ali
ka
dan
i
dahirimai
ma
Du
musst
dich
nur
anstrengen
Tile
la
te
doun
ni
ma
CFA
billets
da
finyen
na
Der
Tag
vergeht
nicht,
ohne
dass
der
Wind
die
CFA-Scheine
verweht
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Kamale
koulo
len
dourouni
kairin
na
parantiya
Ein
junger
Mann
in
Unterwäsche
träumt
nachts
von
Hosen
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Diomayan
walen
tai
i
dahirimai
nyini
tie
Sklaverei
ist
schlecht,
bemühe
dich
(Ko
fouye)
(Das
ist
nichts)
Kouma
koro
do
ko
wari
te
sen
bankela
haira
la
Alte
Sprüche
sagen,
Geld
allein
macht
nicht
glücklich
Otan
ka
tienye
wari
be
maw
bo
nokola
koï
Was
auch
immer
passiert,
Geld
wird
immer
aus
irgendeinem
Grund
verschwinden
Nisen
toumbe
ye
na
yirini
tourou
mali
fan
bai
Ich
sah,
wie
die
Bäume
überall
in
Mali
Früchte
trugen
Fanbai
yiri
moye
CFA
billets
Überall
hängen
CFA-Scheine
an
den
Bäumen
Ni
wari
ko
Wenn
es
ums
Geld
geht
Tie
bai
kanyan
ni
doye
Sind
alle
gleich
Nko
ni
wari
ko
Ich
sage,
wenn
es
ums
Geld
geht
Tie
bai
kanyan
ni
doye
Sind
alle
gleich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Habib Koite
Альбом
Baro
дата релиза
01-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.