Habib feat. Mohammad - Doroogh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Habib feat. Mohammad - Doroogh




Doroogh
Lie
با تو و در کنارت تنها تر از همیشه
With you and close by
برو دیگه دروغات
I'm lonely more than ever
باور من نمیشه
Leave now, your lies
باور من نمیشه
I can't believe
من خورشید صداقت تو شمع بی فروغی
I can't believe
کاش از اول میدیدم
I'm the sun of truth, you're a candle that won't burn
دروغی تو دروغی
I wish I had seen it
دروغی تو دروغی
From the start, a lie
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
You're a lie
برو که خوب شناختمت، از دروغات خسته شدم
I've grown weary with you, my tears have slowed
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies
برو که خوب شناختمت ، از دروغات خسته شدم
I've grown weary with you, my tears have slowed
از دروغات خسته شدم
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies
تو عاشق خزونی، غروب پشت شیشه
I'm tired of your lies
دل بازم از ترانه ، دل تنگی تو همیشه
You love autumn, sunset behind glass
دنیای من قشنگی پروانه های رنگی
My heart longs again for a song, my heart aches for you always
دنیای تو سیاهی ، تو محکوم نیرنگی
My world looks pretty with colorful butterflies
تو محکوم نیرنگی
Your world is dark, you're doomed by deceit
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
You're doomed by deceit
برو که خوب شناختمت، از دروغات خسته شدم
I've grown weary with you, my tears have slowed
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies
برو که خوب شناختمت ، از دروغات خسته شدم
I've grown weary with you, my tears have slowed
از دروغات خسته شدم
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies
می ایستم زیر آفتاب ، پر میشم از طلایی
I'm tired of your lies
تویی اسیر ظلمت
I'll stand under the sun, I'll be filled with gold
نگاه بکن کجایی
You're a slave to darkness
نگاه بکن کجایی
Look where you are
تو گوشه گیر زندون ، من رقص زیر باروون
Look where you are
من خنده ی بهارم
You're locked away in prison, I'm dancing in the rain
تو غربت زمستون
I'm the laughter of spring
تو غربت زمستون
You're the bleakness of winter
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
You're the bleakness of winter
برو که خوب شناختمت، از دروغات خسته شدم
I've grown weary with you, my tears have slowed
من با تو پربسته شدم ،گریه آهسته شدم
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies
برو که خوب شناختمت،از دروغات خسته شدم ...
Leave now, I know you well, I'm tired of your lies






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.