Habib - Charkh O Falak - Original Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Habib - Charkh O Falak - Original Mix




Charkh O Falak - Original Mix
Charkh O Falak - Original Mix
دریاب که از روح جدا خواهی رفت
Understand that you will depart from your soul
دریاب که از روح جدا خواهی رفت
Understand that you will depart from your soul
در پرده ی اسرار فنا خواهی رفت
In the veil of the secrets of destruction you will depart
می نوش ندانی از کجا آمده ای
You drink wine without knowing where you came from
می نوش ندانی از کجا آمده ای
You drink wine without knowing where you came from
خوش باش ندانی به کجا خواهی رفت
Be happy without knowing where you will go
امان امان آییی ای دوست
Oh my dear, come
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است
This jar has been a wailing lover like me
این کوزه چو من عاشق زاری بوده است
This jar has been a wailing lover like me
در بند سر زلف نگاری بوده است
It has been bound in the snare of the hair of a beloved
این دستِ که بر گردن او می بینی
This hand that you see around its neck
این دستِ که بر گردن او می بینی
This hand that you see around its neck
دستیست که بر گردن یاری بوده است
Is a hand that has been around the neck of a lover
امان امان آییی ای دوست
Oh my dear, come
ای چرخ فلک خرابی از کینه ی توست
O چرخ فلک, destruction comes from your spite
بیدادگری شیوه ی دیرینه ی توست
Injustice is your time-honored practice
ای خاک اگر سینه ی تو بشکافند
O خاک, if your bosom were to be split open
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
ای چرخ فلک خرابی از کینه ی توست
O چرخ فلک, destruction comes from your spite
بیدادگری شیوه ی دیرینه ی توست
Injustice is your time-honored practice
ای خاک اگر سینه ی تو بشکافند
O خاک, if your bosom were to be split open
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
آن قصر که جمشید در او جام گرفت
That palace in which Jamshid raised a goblet
آن قصر که جمشید در او جام گرفت
That palace in which Jamshid raised a goblet
آهو بچه کرد و روبه آرام گرفت
Became a haunt for deer and a resting place for foxes
ای ای ای ای ای ای ای ای
Oh oh oh oh oh oh oh
بهرام که گور گرفتی همه عمر
O Bahram, you who hunted onager your whole life
بهرام که گور گرفتی همه عمر
O Bahram, you who hunted onager your whole life
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت
See how the onager has now hunted Bahram
ای ای ای ای ای ای ای ای امان امان
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh my dear
ای چرخ فلک خرابی از کینه ی توست
O چرخ فلک, destruction comes from your spite
بیدادگری شیوه ی دیرینه ی توست
Injustice is your time-honored practice
ای خاک اگر سینه ی تو بشکافند
O خاک, if your bosom were to be split open
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
ای چرخ فلک خرابی از کینه ی توست
O چرخ فلک, destruction comes from your spite
بیدادگری شیوه ی دیرینه ی توست
Injustice is your time-honored practice
ای خاک اگر سینه ی تو بشکافند
O خاک, if your bosom were to be split open
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom
بس گوهر قیمتی که در سینه ی توست
How many precious gems could be found within your bosom






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.