Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donya - Original Mix
Donya - Оригинальный микс
دلم
از
دنیا
گرفته
Мне
тошно
от
этого
мира,
شب
من
مهتاب
نداره
В
моей
ночи
нет
луны.
روز
من
بی
تو
عزیزم
Мой
день
без
тебя,
любимая,
حتی
خورشید
هم
نداره
Даже
солнца
лишен.
نگو
که
باور
نداری
Не
говори,
что
не
веришь,
عاشقم؛
عاشق
خسته
Я
влюблен,
измученный
любовью.
نگو
که
تنهام
میذاری
Не
говори,
что
оставишь
меня
با
یه
دنیا
غم
و
غصه
С
целым
миром
горя
и
печали.
دلم
از
دنیا
گرفته
Мне
тошно
от
этого
мира,
شب
من
مهتاب
نداره
В
моей
ночи
нет
луны.
روز
من
بی
تو
عزیزم
Мой
день
без
тебя,
любимая,
حتی
خورشید
هم
نداره
Даже
солнца
лишен.
میشنوی
صدای
قلبم
Слышишь
ли
ты
биение
моего
сердца?
واسه
تو
میزنه
هربار
Оно
бьется
для
тебя
каждый
раз.
میشنوی
هر
نفسم
رو؟
Слышишь
ли
ты
каждый
мой
вздох?
واسه
تو
زنده
انگار
Ради
тебя
я
словно
живу.
همه
ی
زندگی
من
با
تو
شد
خلاصه
ای
یار!
Вся
моя
жизнь
с
тобой
стала
одним
мгновением,
любовь
моя!
نگو
که
باور
نداری
بی
تو
من
میمیرم
ای
یار!
Не
говори,
что
не
веришь,
без
тебя
я
умру,
любовь
моя!
دلم
از
دنیا
گرفته
Мне
тошно
от
этого
мира,
شب
من
مهتاب
نداره
В
моей
ночи
нет
луны.
روز
من
بی
تو
عزیزم
Мой
день
без
тебя,
любимая,
حتی
خورشید
هم
نداره
Даже
солнца
лишен.
میشنوی
صدای
قلبم؟
Слышишь
ли
ты
биение
моего
сердца?
میشنوی
صدای
قلبم
Слышишь
ли
ты
биение
моего
сердца?
واسه
تو
میزنه
هربار؟
Оно
бьется
для
тебя
каждый
раз?
میشنوی
هر
نفسم
رو؟
Слышишь
ли
ты
каждый
мой
вздох?
واسه
تو
زنده
ام
انگار
Ради
тебя
я
словно
живу.
همه
ی
زندگی
من
با
تو
شد
خلاصه
ای
یار!
Вся
моя
жизнь
с
тобой
стала
одним
мгновением,
любовь
моя!
نگو
که
باور
نداری
بی
تو
من
میمیرم
ای
یار!
Не
говори,
что
не
веришь,
без
тебя
я
умру,
любовь
моя!
دلم
از
دنیا
گرفته
Мне
тошно
от
этого
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Uhlmann, Labaf Zadeh Alex Rahim, Angelo Graziano
Альбом
Donya
дата релиза
26-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.