Habib - Gheseh e Mehrabooni - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Habib - Gheseh e Mehrabooni




Gheseh e Mehrabooni
Gheseh e Mehrabooni
ای وای چی شد اون جوونیامون
Oh, where did our youth go?
اون قصه ی مهربونیامون
That tale of our affection?
ای وای مگه ما یکی نبودیم
Didn't we used to share our lives?
دیوونه ی زندگی نبودیم
Adoring life's every twist and turn?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
تو مثله یه لاله
You were a blooming lily,
یه قاصد از بهاری
A messenger from springtime,
تو خنده گرمت
Your warm smile,
ترانه های بارون
Like the melody of raindrops,
تو به داد قلبم
You saved my broken heart,
چه مهربون رسیدی
Coming to my aid with such grace,
وای از لب بومم
But alas, you flew away,
چه بی وفا پریدی
Heartlessly, from my world,
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
باز نگاهت اگه
If your gaze could only
عاشق و مستم کنه
Ignite my love and desire,
من چه کنم با غمت
How could I bear your absence?
وای خدایا نمی تونم
Oh God, it's unbearable!
شب که مستی میاد
When the night grows dark,
باز دل تنگم می خواد
My yearning heart aches,
عاشقه چشمات بشم
To be lost in your eyes once more,
وای خدایا نمی تونم
Oh God, it's unbearable!
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort.
باز نگاهت اگه
If your gaze could only
عاشق و مستم کنه
Ignite my love and desire,
من چه کنم با غمت
How could I bear your absence?
وای خدایا نمی تونم
Oh God, it's unbearable!
شب که مستی میاد
When the night grows dark,
باز دل تنگم می خواد
My yearning heart aches,
عاشقه چشمات بشم
To be lost in your eyes once more,
وای خدایا نمی تونم
Oh God, it's unbearable!
شب که مستی میاد
When the night grows dark,
باز دل تنگم می خواد
My yearning heart aches,
عاشقه چشمات بشم
To be lost in your eyes once more,
وای خدایا نمی تونم
Oh God, it's unbearable!
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
ای وای چی شد اون جوونیامون
Oh, where did our youth go?
اون قصه ی مهربونیامون
That tale of our affection?
ای وای مگه ما یکی نبودیم
Didn't we used to share our lives?
دیوونه زندگی نبودیم
Adoring life's every twist and turn?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?
صدای گریه های
You could hear us crying,
من و تو می شنفتی
Together, you and me,
دلم شکست و ای وای
My heart is shattered oh, why
چرا یه آخ نگفتی
Didn't you utter a word of comfort?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.