Текст и перевод песни Habib - Golhaye Shadi - Original Mix
Golhaye Shadi - Original Mix
Golhaye Shadi - Original Mix
ببين
چه
کردي
با
حالم
Look
what
you've
done
to
my
life
ببين
چه
کردي
با
روزم
Look
what
you've
done
to
my
day
ببين
صدام
در
تنهايي
Listen
to
me
in
solitude
تو
آتيش
غم
مي
سوزم
I
am
burning
in
the
fire
of
sorrow
ببين
چه
کردي
با
حالم
Look
what
you've
done
to
my
life
ببين
چه
کردي
با
روزم
Look
what
you've
done
to
my
day
ببين
صدام
در
تنهايي
Listen
to
me
in
solitude
تو
آتيش
غم
مي
سوزم
I
am
burning
in
the
fire
of
sorrow
هديه
دادم
به
تو
گلهاي
شادي
I
gave
you
flowers
of
joy
as
a
gift
هديه
کردي
به
من
چشماي
گريون
You
gave
me
weeping
eyes
in
return
هديه
دادم
به
تو
يک
دل
ساده
I
gave
you
a
simple
heart
هديه
کردي
به
من
رنج
فراوون
You
gave
me
abundant
pain
in
return
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
دل
جدا
از
ياران
کردم
I
separated
my
heart
from
my
loved
ones
در
دياري
دور
افتاده
In
a
distant
land
مثله
برگي
سر
گردانم
I
am
like
a
wandering
leaf
دست
به
دسته
طوفان
داده
Handed
over
to
the
storm
دل
جدا
از
ياران
کردم
I
separated
my
heart
from
my
loved
ones
در
دياري
دور
افتاده
In
a
distant
land
مثله
برگي
سر
گردانم
I
am
like
a
wandering
leaf
دست
به
دسته
طوفان
داده
Handed
over
to
the
storm
با
خاطره
ها
دمسازم
I
am
surrounded
by
memories
با
سايه
غم
همرازم
I
am
accompanied
by
the
shadow
of
sorrow
با
خاطره
ها
دمسازم
I
am
surrounded
by
memories
با
سايه
غم
همرازم
I
am
accompanied
by
the
shadow
of
sorrow
هديه
دادم
به
تو
گلهاي
شادي
I
gave
you
flowers
of
joy
as
a
gift
هديه
کردي
به
من
چشماي
گريون
You
gave
me
weeping
eyes
in
return
هديه
دادم
به
تو
يک
دل
ساده
I
gave
you
a
simple
heart
هديه
کردي
به
من
رنج
فراوون
You
gave
me
abundant
pain
in
return
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
دل
جدا
از
ياران
کردم
I
separated
my
heart
from
my
loved
ones
در
دياري
دور
افتاده
In
a
distant
land
مثله
برگي
سر
گردانم
I
am
like
a
wandering
leaf
دست
به
دسته
طوفان
داده
Handed
over
to
the
storm
دل
جدا
از
ياران
کردم
I
separated
my
heart
from
my
loved
ones
در
دياري
دور
افتاده
In
a
distant
land
مثله
برگي
سر
گردانم
I
am
like
a
wandering
leaf
دست
به
دسته
طوفان
داده
Handed
over
to
the
storm
با
خاطره
ها
دمسازم
I
am
surrounded
by
memories
با
سايه
غم
همرازم
I
am
accompanied
by
the
shadow
of
sorrow
با
خاطره
ها
دمسازم
I
am
surrounded
by
memories
با
سايه
غم
همرازم
I
am
accompanied
by
the
shadow
of
sorrow
هديه
دادم
به
تو
گلهاي
شادي
I
gave
you
flowers
of
joy
as
a
gift
هديه
کردي
به
من
چشماي
گريون
You
gave
me
weeping
eyes
in
return
هديه
دادم
به
تو
يک
دل
ساده
I
gave
you
a
simple
heart
هديه
کردي
به
من
رنج
فراوون
You
gave
me
abundant
pain
in
return
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
حالا
من
موندم
و
چشماي
خسته
Now
I'm
left
with
weary
eyes
حالا
من
موندم
و
قلب
شکسته
Now
I'm
left
with
a
broken
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.