Habit - Floating - перевод текста песни на немецкий

Floating - Habitперевод на немецкий




Floating
Floating
San Bernardino
San Bernardino
This one's for you
Dieser Song ist für dich.
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey
The hit ripped, as the lit tip, met with my lip
Der Zug riss, als die glühende Spitze meine Lippen berührte.
My grip slipped, when the trip split, then the switch flipped
Mein Griff glitt, als der Trip sich teilte und dann der Schalter umgelegt wurde.
My hat tipped, at the sound of choking
Mein Hut kippte, als ich das Geräusch von Erstickendem hörte.
Eyes glazed so red they could barely open
Augen so rot verglast, dass sie sich kaum öffnen konnten.
Smoking
Rauchen
I'm only trying to leave my troubles buried back in the past
Ich versuche nur, meine Probleme in der Vergangenheit zu begraben.
But then I feel like I never made it back
Aber dann fühle ich mich, als wäre ich nie zurückgekommen.
I think my life is finally falling out the roller coaster
Ich glaube, mein Leben fällt endlich von der Achterbahn.
Half way home pulling my gun out the holster
Halbwegs zu Hause ziehe ich meine Waffe aus dem Holster.
Yo
Yo
I'm so close to falling off the edge I'm back
Ich bin so kurz davor, vom Rand zu fallen, ich bin zurück.
I won't go down this road, no I just can't turn back
Ich werde diesen Weg nicht gehen, nein, ich kann einfach nicht umkehren.
I'm not ready, I'm running but Im losing track
Ich bin noch nicht bereit, ich renne, aber ich verliere die Spur.
And cruising back, like I never moved my back
Und ich komme zurück, als hätte ich mich nie bewegt.
And here I am in the same hole, using that
Und hier bin ich wieder im selben Loch, und benutze das.
Abusing that, they tell that I'm wrong and I keep proving that
Missbrauche das, sie sagen, ich liege falsch, und ich beweise es immer wieder.
Got me looking kinda crazy and I can't get home
Das lässt mich verrückt aussehen und ich kann nicht nach Hause kommen.
They keep calling me a sinner, that's just how I'm born
Sie nennen mich einen Sünder, so bin ich eben geboren.
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey
I used to wonder
Ich habe mich früher gefragt
Why they worked so hard to get by
Warum sie so hart arbeiten, um durchzukommen.
And live life for ten years free, and then die
Und zehn Jahre lang frei leben und dann sterben.
I can't take that lie cuz I won't get by
Diese Lüge kann ich nicht akzeptieren, denn ich werde nicht durchkommen.
It's my story, I'm writing as Im floating by
Es ist meine Geschichte, die ich schreibe, während ich vorbeischwebe.
And I'll die, knowing that I lived my life
Und ich werde sterben, wissend, dass ich mein Leben gelebt habe.
At anytime, I know that l was meant fly
Jederzeit weiß ich, dass ich dazu bestimmt war zu fliegen.
So here I am, standing in the midst of death
Also stehe ich hier, inmitten des Todes.
I'll take a breath and walk like I'm not scared die
Ich atme tief durch und gehe, als hätte ich keine Angst zu sterben.
I don't come from wealth, but it'll come from me
Ich stamme nicht aus Reichtum, aber er wird von mir kommen.
And I'm ready to go live my life when it comes for me
Und ich bin bereit, mein Leben zu leben, wenn es nach mir kommt.
Until then, I'm working, and I'm writing rhymes
Bis dahin arbeite ich und schreibe ich Reime.
I write these songs, so I can escape from life
Ich schreibe diese Songs, damit ich dem Leben entfliehen kann.
For just a second I feel like I can be myself
Für einen Moment fühle ich mich, als könnte ich ich selbst sein.
I breathe in and breathe out, the cards are dealt
Ich atme ein und atme aus, die Karten sind ausgeteilt.
I know my Struggle paid off, cuz the ace is mine
Ich weiß, mein Kampf hat sich ausgezahlt, denn das Ass ist meins.
So there it is, I'll never die before I fly
Also ist es so, ich werde nie sterben, bevor ich fliege.
Hey
Hey
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey
Floating
Schwebend
There's no more pain in the way
Es gibt keinen Schmerz mehr, der im Weg steht.
Ghosting
Vergänglich
Leaving my body, while I'm floating away
Ich verlasse meinen Körper, während ich davon schwebe.
I'm high in the air falling, I've chosen this way
Ich bin hoch in der Luft und falle, ich habe diesen Weg gewählt.
So don't get me twisted, when my words are spoken this way
Also versteh mich nicht falsch, wenn meine Worte so klingen.
Hey
Hey





Авторы: Pedro Escobedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.